Full Trunk - דיסוננס - перевод текста песни на немецкий

דיסוננס - Full Trunkперевод на немецкий




דיסוננס
Dissonanz
וואו
Wow
וואו
Wow
וואו
Wow
וואו ממש תודה על הפרס
Wow, vielen Dank für den Preis
כתבתי שיר קטן על שקט, קיבלתי קרקס
Ich schrieb ein kleines Lied über Stille, bekam einen Zirkus
הילדים מתלהבים, ההורים בכעס
Die Kinder sind begeistert, die Eltern sind wütend
חשבו באו לצופים, הם לא קלטו, אני ערס
Dachten, sie kämen zu den Pfadfindern, sie kapierten nicht, ich bin ein Ars [Proll/Macho]
כאילו מישהו הדליק פנס
Als hätte jemand eine Taschenlampe angemacht
מאיר עליי בכל מקום
Leuchtet überall auf mich
וזה וואחד דיסוננס בין לדפוק תמונות עם כולם
Und das ist eine krasse Dissonanz, zwischen Fotos mit allen zu machen
כשבעולם מקביל, הייתי "גימל" מהימ"מ
Während ich in einer Parallelwelt ein "Gimel" [Krankgeschriebener] vom YAMAM [Spezialeinheit] wäre
שמועות, פאפרצי בבר
Gerüchte, Paparazzi in der Bar
הודעות מטרידות, מחליף מספר
Belästigende Nachrichten, ich wechsle die Nummer
בוא תשפוט בתוכנית, בוא תמכור מוצר
Komm, sei Juror in einer Show, komm, verkauf ein Produkt
אם זה חלום אז, למה זה מרגיש לי מוזר?
Wenn das ein Traum ist, warum fühlt es sich für mich komisch an?
ים ים הצעות ופיתויים
Ein Meer von Angeboten und Versuchungen
כתבות, פרסומות ומין בשירותים
Artikel, Werbung und Sex auf den Toiletten
פותחים מזוודות, כולם רוצים חתיכה
Man öffnet Koffer, jeder will ein Stück [vom Kuchen]
אני רוצה רק לסיים את השיר (עד הזריחה)
Ich will nur das Lied beenden (bis zum Sonnenaufgang)
למה מי אני באיזו זכות
Warum ich, mit welchem Recht?
אם הצלחה היא שמחה אז אני כפוי טובה
Wenn Erfolg Freude ist, dann bin ich undankbar
אבל אם רגע כנות? זה יצא משליטה
Aber wenn ich ehrlich bin? Es ist außer Kontrolle geraten
אז אם הדלי מלא בשיט, נביא לו בעיטה
Also, wenn der Eimer voller Scheiße ist, treten wir ihn um
עוד פיתוי בא בכוונת
Noch eine Versuchung kommt gezielt
עוד סירוב וחיזוק דרך
Noch eine Absage und Stärkung des Weges
עוד שיעור זה בסוף דלק
Noch eine Lektion, das ist am Ende Treibstoff
לעוד סיפור ולעוד פרק
Für noch eine Geschichte und noch ein Kapitel
(למלך) חלאס עם זה, אנ'לא מלך
(Zum König) Schluss damit, ich bin kein König
הלהיט הזה מסתיר את הדרך
Dieser Hit verdeckt den Weg
המפיק הזה עכשיו צורח
Dieser Produzent schreit jetzt
חשב הזמין מציל אבל הגיע רוצח
Dachte, er hätte einen Retter bestellt, aber ein Mörder kam
אני אסיר תודה אבל כלוא בשיר
Ich bin dankbar, aber in dem Lied gefangen
לא אוכל בתאבון מה שבישלתי בסיר
Ich esse nicht mit Appetit, was ich im Topf gekocht habe
אין את מי להאשים, אני כבר לא בסדיר
Es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann, ich bin nicht mehr im regulären Dienst [beim Militär]
וגם (בוא בוא בוא בוא בוא) הרי בסוף זה פתיר
Und auch (komm, komm, komm, komm, komm) am Ende ist es lösbar
כי אם מישהו כאן מגדיר, זה רק אני את עצמי
Denn wenn hier jemand definiert, dann nur ich mich selbst
והמראה שהם מנסים לשים לי לא אמיתית
Und der Spiegel, den sie versuchen, mir vorzuhalten, ist nicht echt
הסורגים זה רק בראש, אני בעצם חופשי
Die Gitter sind nur im Kopf, ich bin eigentlich frei
ואם יצא מזה שיר? וואלה זה ריווחי
Und wenn daraus ein Lied wird? Ehrlich, das ist profitabel
כבר לא עסוק ברעשים והסחות
Nicht mehr beschäftigt mit Lärm und Ablenkungen
מבחינתי תביאו דיס, לא קורא תגובות
Von mir aus, bringt Disses, ich lese keine Kommentare
אבל אם אתם איתי אז יש למה לצפות
Aber wenn ihr bei mir seid, dann gibt es etwas, worauf man sich freuen kann
כי זאת עונה בת זונה של שובר במות
Denn das ist eine knallharte Staffel eines Bühnenbrechers
לא ממשיך יותר להיות טרוד
Ich lasse mich nicht länger davon beschäftigen
באיך תופסים או לא תופסים אותי, זה קרב אבוד
Wie man mich wahrnimmt oder nicht, das ist ein verlorener Kampf
אך ברשותכם את השיר, אני מסכם בציטוט
Aber mit eurer Erlaubnis, fasse ich das Lied mit einem Zitat zusammen
"Oh Lord, please don't let me be misunderstood"
"Oh Lord, please don't let me be misunderstood"
עוד פיתוי בא בכוונת (עוד)
Noch eine Versuchung kommt gezielt (noch)
עוד סירוב וחיזוק דרך (עוד עוד)
Noch eine Absage und Stärkung des Weges (noch, noch)
עוד שיעור זה בסוף דלק
Noch eine Lektion, das ist am Ende Treibstoff
לעוד סיפור ולעוד פרק (לא)
Für noch eine Geschichte und noch ein Kapitel (nein)
עוד פיתוי בא בכוונת (עוד עוד)
Noch eine Versuchung kommt gezielt (noch, noch)
עוד סירוב וחיזוק דרך (עוד עוד)
Noch eine Absage und Stärkung des Weges (noch, noch)
עוד שיעור זה בסוף דלק
Noch eine Lektion, das ist am Ende Treibstoff
לעוד סיפור ולעוד פרק
Für noch eine Geschichte und noch ein Kapitel
מה איכפת לי, תגיד לי
Was kümmert's mich, sag mir
בסוף יצא מזה פאקינג שיר אחי
Am Ende kam ein verdammtes Lied dabei raus, Bruder
זה מה שחשוב
Das ist es, was wichtig ist
עוד פרק מפחיד בעונה של שובר במות
Noch eine krasse Folge in der Staffel des Bühnenbrechers
"זה מתחיל בשישה ביולי השנה"
"Es beginnt am sechsten Juli dieses Jahres"
"נגדת מיתולוגית, אומרים לנו, שמתמחה בזירת חמאס
"Eine legendäre Geheimdienstoffizierin, so sagt man uns, die auf den Hamas-Schauplatz spezialisiert ist
כותבת מייל וזאת הכותרת שהיא בוחרת לתת למייל הזה"
schreibt eine E-Mail, und das ist der Betreff, den sie für diese E-Mail wählt"
"מוות בקיבוץ, בכל מחיר"
"Tod im Kibbuz, um jeden Preis"





Авторы: ניסמן גל, ברזילי זהר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.