ממותה - Full Trunkперевод на немецкий




ממותה
Mammut
עושה את הסיבוב והנה שוב צומת דרכים
Ich mache die Runde und schon wieder eine Weggabelung
עושה אחורה פנה כשאני מריח נחשים
Ich drehe um, wenn ich Schlangen wittere, meine Liebe.
יוצאים להם החוצה, למכור לחלשים
Sie gehen raus, um es den Schwachen zu verkaufen
תודה אבל לא מעוניין כשאני גם ככה בקרשים
Danke, aber ich bin nicht interessiert, wenn ich sowieso schon am Ende bin
מתחילת הדרך אמרו צריך מזל
Von Anfang an sagten sie, man brauche Glück
חמוד בשביל הביזנס אתה לא מספיק שועל
Süßer bist du für das Geschäft nicht schlau genug.
צריך סיפור למכור ואין את זה בכלל
Man braucht eine Geschichte zu verkaufen und ich habe keine, überhaupt nicht.
אז כשהתחלתי לנגן אמרו (עזוב אותך חבל)
Also als ich anfing zu spielen, sagten sie (lass es sein, es ist sinnlos)
אבל אני חיה מזן נכחד, משהו מיוחד
Aber ich bin ein Tier einer ausgestorbenen Art, etwas Besonderes
כל העדר רץ דוך? הלכתי מהצד
Rennt die ganze Herde wie verrückt? Ich ging zur Seite
אוסף אותם אחד אחד, עוד במה, פחות לבד
Ich sammle sie eins nach dem anderen, mehr Bühne, weniger allein
בסוף יבואו גם החכמים בדיעבד
Am Ende werden auch die Klugen im Nachhinein kommen
כל הטווסים רצים
Alle Pfauen rennen
אני ממשיך ללכת
Ich gehe weiter
נראה מי יעצור
Mal sehen, wer mich aufhält
כשהדרך מסתבכת
Wenn der Weg kompliziert wird
כל הזאבים רוצים
Alle Wölfe wollen
לדפוק ת'מערכת
das System zerstören
גם אם הם רצים
Auch wenn sie rennen
תמיד ממשיך ללכת
Gehe ich immer weiter
צעד ועוד צעד בניחותא
Ein Schritt nach dem anderen, gemächlich
זה מרתון ארוך אחושרמוטה
Das ist ein langer Marathon, verdammt lang
כישלון לא מרפאים שם באסותא
Fehler heilt man dort nicht in Assuta
אם צריך, אני נופל, אני ממשיך
Wenn ich muss, falle ich, ich mache weiter
אני ממותה
Ich bin ein Mammut
כשהייתי קטן עוד היו להקות שעשו לי בה-בם בלב
Als ich klein war, gab es noch Bands, die mir das Herz gebrochen haben
היום אם לא תמכור את סבתא'שך ת'שאר רעב
Heute, wenn du deine Großmutter nicht verkaufst, wirst du hungern
כולנו, כמו דגים, נתפסים לנו ברשת
Wir alle, wie Fische, werden in Netzen gefangen
סיבות להתנתק אני מוצא כל יום בקשת
Gründe, mich zu trennen, finde ich jeden Tag in Hülle und Fülle
פוזה. פוזה מגוחכת
Pose. Eine lächerliche Pose
עדיין לא הבנתי, נשמה לאן את הולכת?
Ich habe immer noch nicht verstanden, Seele, wohin gehst du?
טווסים רצים מהר אבל מחר תבוא שלכת
Pfauen rennen schnell, aber morgen kommt der Herbst
כל נוצה היום פצצה, אבל (מחר היא מתלכלכת)
Jede Feder ist heute eine Bombe, aber (morgen wird sie schmutzig)
אין מה לעשות, כי ספקות באות קבוע
Es gibt nichts zu tun, denn Zweifel kommen regelmäßig
אני גם הכי טוב וגם הכי גרוע
Ich bin sowohl der Beste als auch der Schlechteste
אבל אם זה תהליך אז אחי הכל רגוע
Aber wenn es ein Prozess ist, dann sei ruhig, mein Lieber
ואם הלב מחשיך אז פשוט צריך לנוע
Und wenn das Herz sich verdunkelt, muss man sich einfach bewegen
כל הטווסים רצים
Alle Pfauen rennen
אני ממשיך ללכת
Ich gehe weiter
נראה מי יעצור
Mal sehen, wer mich aufhält
כשהדרך מסתבכת
Wenn der Weg kompliziert wird
כל הזאבים רצים
Alle Wölfe rennen
לדפוק ת'מערכת
um das System zu zerstören
גם כשהם רצים
Auch wenn sie rennen
תמיד ממשיך ללכת
Gehe ich immer weiter
צעד ועוד צעד בניחותא
Ein Schritt nach dem anderen, gemächlich
זה מרתון ארוך אחושרמוטה
Das ist ein langer Marathon, verdammt lang
כישלון לא מרפאים שם באסותא
Fehler heilt man dort nicht in Assuta
אם צריך אני נופל, אני ממשיך, אני ממותה
Wenn ich muss, falle ich, ich mache weiter, ich bin ein Mammut
ממותה
Mammut
אם צריך אני נופל, אני ממשיך, אני ממותה
Wenn ich muss, falle ich, ich mache weiter, ich bin ein Mammut
אם צריך אני נופל, אני ממשיך, אני ממותה
Wenn ich muss, falle ich, ich mache weiter, ich bin ein Mammut
אם צריך אני נופל, אני ממשיך, אני ממותה
Wenn ich muss, falle ich, ich mache weiter, ich bin ein Mammut





Авторы: גל ניסמן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.