Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
צריך אותך
Ich brauche dich
(אני
לא
צריך
כלום)
(Ich
brauche
nichts)
זה
משהו
באיך
Es
ist
etwas
in
der
Art
איך?
איך
שאת
אומרת
לי?
Wie?
Wie
du
es
mir
sagst?
מסתובב
סביבך
Ich
drehe
mich
um
dich
איך?
איך
את
לא
קולטת?
Wie?
Wie
verstehst
du
es
nicht?
שאני
הולך
ומסתבך
Dass
ich
mich
immer
mehr
verstricke
אין
לי
את
עצמי
Bin
ich
nicht
ich
selbst
אם
אני
לא
קצת
בתוכך
Wenn
ich
nicht
ein
bisschen
in
dir
bin
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(יש
בך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(an
dir
ist)
לא
צריך
עוד
clues
Brauche
keine
weiteren
Hinweise
אני
(צריך
אותך)
Ich
(brauche
dich)
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(מה
יש
בך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(was
an
dir
ist)
אנ'לא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
אני
צריך
אותך
Ich
brauche
dich
ממי
אני
ואת
Süße,
du
und
ich
מבינים
בעיניים
Verstehen
uns
mit
Blicken
לא
צריכים
משפט
Brauchen
keinen
Satz
מספיק
מבט
אחד
או
שניים
Ein
oder
zwei
Blicke
genügen
איזה
מזל
שאת
איתי
כי
Was
für
ein
Glück,
dass
du
bei
mir
bist,
denn
וואלה
העולם
מביא
לי
דיכי
Ehrlich,
die
Welt
macht
mich
depressiv
איך
את
מצילה
אותי
בטריקים
Wie
du
mich
mit
Tricks
rettest
תני
איזה
חיוך
זה
מספיק
לי
Schenk
mir
ein
Lächeln,
das
reicht
mir
כן
ממי
תני
איזה
חיוך
זה
מספיק
לי
Ja,
Süße,
schenk
mir
ein
Lächeln,
das
reicht
mir
כי
כשאני
הולך
ומסתבך
Denn
wenn
ich
mich
immer
mehr
verstricke
אין
לי
את
עצמי
Bin
ich
nicht
ich
selbst
חייב
להיות
קצת
בתוכך
Muss
ein
bisschen
in
dir
sein
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(יש
בך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(an
dir
ist)
לא
צריך
עוד
clues
Brauche
keine
weiteren
Hinweise
אני
(צריך
אותך)
Ich
(brauche
dich)
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(מה
יש
בך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(was
an
dir
ist)
אנ'לא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
אני
צריך
אותך
Ich
brauche
dich
אנ'לא
אנ'לא
Ich
nicht,
ich
nicht
אני
לא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
מה
שאשאיר
לך
Was
ich
dir
hinterlasse
את
יודעת
שזה
רק
שלך
Du
weißt,
es
gehört
nur
dir
(יודעת
שזה
רק
שלך)
(Weißt,
es
gehört
nur
dir)
גם
אם
יכאב
קצת
את
Auch
wenn
es
ein
bisschen
wehtut,
du
תראי
איך
הם
ישירו
לך
Wirst
sehen,
wie
sie
für
dich
singen
werden
(אני
רק
רוצה
שיהיה
לי
אותך)
(Ich
will
nur,
dass
ich
dich
habe)
(אני
רק
רוצה
שיהיה
לי
אותך)
(Ich
will
nur,
dass
ich
dich
habe)
אני
לא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(אני
רק
רוצה
שיהיה
לי
אותך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(Ich
will
nur,
dass
ich
dich
habe)
לא
צריך
עוד
clues
Brauche
keine
weiteren
Hinweise
אני
(צריך
אותך)
Ich
(brauche
dich)
לא
ברור
לי
מה
יש
בך
(אני
רק
רוצה
שיהיה
לי
אותך)
Mir
ist
nicht
klar,
was
an
dir
ist
(Ich
will
nur,
dass
ich
dich
habe)
אנלא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
אני
צריך
אותך
Ich
brauche
dich
אני
לא
צריך
כלום
Ich
brauche
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קשת אריאל, ניסמן גל, ברזילי זהר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.