Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青空に手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
zum
blauen
Himmel,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
流れる汗にShake
your
body
Im
Schweiß,
der
fließt,
Shake
your
body
そろそろ
始めましょうか
Sollen
wir
langsam
anfangen?
手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
hoch,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
まだまだいけるぜ
Shake
your
body
Wir
können
noch
weiter,
Shake
your
body
涙もせめて
今日だけは忘れて
Vergesst
die
Tränen,
wenigstens
nur
für
heute
ひとまずお疲れさんなんて
冷えたグラス空にかざして
Erstmal
'Gute
Arbeit'
sagen,
ein
kühles
Glas
zum
Himmel
heben
乾杯の合図で
とりあえず現実を避ける
Mit
dem
Signal
zum
Anstoßen,
der
Realität
vorerst
entfliehen
Dj¥s
心地いいサウンドで
このまま何処か遠くへ
Mit
dem
angenehmen
Sound
des
DJs,
einfach
so
irgendwohin
weit
weg
飛ばしてくれないか
南に浮かぶ島辺りに
Flieg
mich
doch
weg,
zu
einer
Insel,
die
im
Süden
treibt
眠れぬ夜は人恋しくて
In
schlaflosen
Nächten
sehne
ich
mich
nach
Gesellschaft
誰かにすがりたい時もあるけど・・・
Es
gibt
Zeiten,
da
möchte
ich
mich
an
jemanden
klammern,
aber...
その手に触れた確かな
Etwas
Greifbares,
das
diese
Hand
berührte
何かがそこに在るから
Weil
etwas
dort
ist
それでも未来を描いて
Trotzdem
male
ich
die
Zukunft
明日への
風に乗るのさ
Ich
reite
auf
dem
Wind
in
Richtung
Morgen
手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
hoch,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
まだまだいけるぜ
Shake
your
body
Wir
können
noch
weiter,
Shake
your
body
涙もせめて
今日だけは忘れて
Vergesst
die
Tränen,
wenigstens
nur
für
heute
仕事も遊びもこなして
ついでに恋もしたいけど
Ich
meistere
Arbeit
und
Spaß,
und
nebenbei
möchte
ich
mich
auch
verlieben,
aber...
何かとバランスが
とれずにいつも忙しい
Irgendwie
finde
ich
keine
Balance
und
bin
immer
beschäftigt
敷かれたレールの上歩くだけじゃ
Nur
auf
den
vorgegebenen
Schienen
zu
laufen...
つまらないもう少し遠回りしよう
...ist
langweilig,
lass
uns
einen
kleinen
Umweg
machen
その手に触れた確かな
Etwas
Greifbares,
das
diese
Hand
berührte
何かがそこに在るから
Weil
etwas
dort
ist
それでも未来を描いて
Trotzdem
male
ich
die
Zukunft
明日への
風に乗るのさ
Ich
reite
auf
dem
Wind
in
Richtung
Morgen
手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
hoch,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
まだまだいけるぜ
Shake
your
body
Wir
können
noch
weiter,
Shake
your
body
涙もせめて
今日だけは忘れて
Vergesst
die
Tränen,
wenigstens
nur
für
heute
波が太陽をのむ前に
もう一暴れといきましょうか?
Bevor
die
Wellen
die
Sonne
verschlucken,
sollen
wir
noch
einmal
richtig
aufdrehen?
日に焼けた肌
火照る音に乗り
終わらない夏が過ぎ去っても
Auf
dem
Klang
reitend,
der
die
sonnengebräunte
Haut
erröten
lässt,
auch
wenn
der
endlose
Sommer
vergeht
青空に手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
zum
blauen
Himmel,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
流れる汗にShake
your
body
Im
Schweiß,
der
fließt,
Shake
your
body
そろそろ
始めましょうか
Sollen
wir
langsam
anfangen?
その手に触れた確かな
Etwas
Greifbares,
das
diese
Hand
berührte
何かがそこに在るから
Weil
etwas
dort
ist
それでも未来を描いて
Trotzdem
male
ich
die
Zukunft
明日への
風に乗るのさ
Ich
reite
auf
dem
Wind
in
Richtung
Morgen
手を上げなパーティー
Streckt
die
Hände
hoch,
Party
笑顔を見せなエビバディ
Zeigt
euer
Lächeln,
alle
まだまだいけるぜ
Shake
your
body
Wir
können
noch
weiter,
Shake
your
body
涙もせめて
今日だけは忘れて
Vergesst
die
Tränen,
wenigstens
nur
für
heute
Raise
up
hands
up
to
the
sun
Hebt
die
Hände
hoch
zur
Sonne
So
you
can
get
a
dream
when
you¥re
in
the
chance
Damit
du
einen
Traum
fangen
kannst,
wenn
du
die
Chance
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiro, Yutaka, hiro, yutaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.