Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the GATE
Durch das TOR
Watch
out
流れてく街の景色(いろ)は
Watch
out,
die
Farben
der
vorbeiziehenden
Stadt
思い出の影を奪っていく
hide
& seek
stehlen
die
Schatten
der
Erinnerungen,
hide
& seek
1step
気付けば
2back
1step,
und
ehe
man
sich
versieht,
2back
理不尽な日も
Auch
an
unfairen
Tagen
涙流す事を決して恥じないで明日へ
schäme
dich
niemals,
Tränen
zu
vergießen,
auf
in
Richtung
Morgen
前を走る君の背中を追っていく
Ich
folge
deinem
Rücken,
der
vorauseilt
見失わないように
caution!
Um
dich
nicht
aus
den
Augen
zu
verlieren,
caution!
雨のアスファルト抜け出し最後のストレート
Raus
aus
dem
nassen
Asphalt,
auf
die
letzte
Gerade
目指すは
front
line
さあ
let
it
burn
Das
Ziel
ist
die
front
line,
komm,
let
it
burn
1way
いつの日も
1way,
an
jedem
Tag
2way
逃げられない
2way,
kein
Entkommen
3way
寂しさから
3way,
aus
der
Einsamkeit
生まれる
evolution
entsteht
evolution
だんだん追ってく
限界超えてく
Immer
näher
kommend,
die
Grenzen
überschreitend
Get
ready
through
the
GATE
Get
ready
through
the
GATE
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
I
like
that
いつも諦めが悪いから
I
like
that,
weil
ich
immer
schlecht
im
Aufgeben
bin
リスクだらけの時代が性に合う
my
way
Diese
risikoreiche
Zeit
passt
zu
mir,
my
way
甘い罠の向こうに欲しい物は光る
Jenseits
der
süßen
Falle
leuchtet
das,
was
ich
will
迷わずアクセル踏めばそこから行くぜ明日へ
Tritt
ohne
Zögern
aufs
Gas,
von
da
geht
es
weiter,
auf
in
Richtung
Morgen
守るべき物がある
everyday
everynight
Es
gibt
etwas,
das
ich
beschützen
muss,
everyday
everynight
失って気付くようじゃ
caution!
Wenn
man
es
erst
merkt,
wenn
man
es
verloren
hat,
caution!
胸を焦がしたあの日の夢は今も
shining
Der
Traum
jenes
Tages,
der
mein
Herz
entflammte,
ist
immer
noch
shining
道を照らすから
weil
er
den
Weg
erleuchtet
1way
いつの日も
1way,
an
jedem
Tag
2way
逃げられない
2way,
kein
Entkommen
3way
寂しさから
3way,
aus
der
Einsamkeit
生まれる
evolution
entsteht
evolution
だんだん迫ってく
限界超えてく
Immer
näher
drängend,
die
Grenzen
überschreitend
Get
ready
through
the
GATE
Get
ready
through
the
GATE
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
今というたった1つだけの原石
Den
einzigen
Rohdiamanten,
der
"Jetzt"
heißt
ダイヤのように輝かせるのさ
never
too
late
lassen
wir
wie
einen
Diamanten
strahlen,
never
too
late
手を取り合えばできるはずさ
Wenn
wir
uns
an
den
Händen
fassen,
sollte
es
möglich
sein
目指すは
front
line
さあ
let
it
burn
Das
Ziel
ist
die
front
line,
komm,
let
it
burn
1way
いつの日も
1way,
an
jedem
Tag
2way
逃げられない
2way,
kein
Entkommen
3way
寂しさから
3way,
aus
der
Einsamkeit
生まれるevolution
entsteht
evolution
だんだん迫ってく
限界超えてく
Immer
näher
drängend,
die
Grenzen
überschreitend
Get
ready
through
the
GATE
Get
ready
through
the
GATE
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
Just
now
run
a
racing
with
my
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiro, hiro
Альбом
DRAMA
дата релиза
19-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.