Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, How Are You?
Hey, wie geht's?
Hey,
how
are
you?
Hey,
wie
geht's?
Damn,
that
sounds
cool
Verdammt,
das
klingt
cool
No,
I
don't
smoke
Nein,
ich
rauche
nicht
But
I'll
go
outside
with
you
Aber
ich
geh
mit
dir
raus
You
play
like
you're
tough
Du
tust
so
taff,
While
you
puff
on
that
Juul
Während
du
an
deiner
Juul
ziehst
You
can
push
me
around
Du
kannst
mich
herumschubsen
It's
kind
of
hot
when
you
do
Es
ist
irgendwie
heiß,
wenn
du
das
tust
Hey,
how
are
you?
Hey,
wie
geht's?
Damn,
that
sounds
cool
Verdammt,
das
klingt
cool
No,
I
don't
smoke
Nein,
ich
rauche
nicht
But
I'll
go
outside
with
you
Aber
ich
geh
mit
dir
raus
You
play
like
you're
tough
Du
tust
so
taff,
While
you
puff
on
that
Juul
Während
du
an
deiner
Juul
ziehst
You
can
push
me
around
Du
kannst
mich
herumschubsen
It's
kind
of
hot
when
you
do
Es
ist
irgendwie
heiß,
wenn
du
das
tust
Feels
like
it
was
before
Fühlt
sich
an
wie
früher
But
with
more
anxiety
Aber
mit
mehr
Angst
We
were
both
in
the
same
room
Wir
waren
beide
im
selben
Raum
And
you've
been
looking
right
at
me
Und
du
hast
mich
direkt
angesehen
Turn
the
music
up
Dreh
die
Musik
auf
Turn
the
music
up
Dreh
die
Musik
auf
I
want
the
room
so
loud
that
I
can
only
hear
your
touch
Ich
will,
dass
der
Raum
so
laut
ist,
dass
ich
nur
deine
Berührung
hören
kann
It's
what
I
didn't
want
Es
ist,
was
ich
nicht
wollte
Or
didn't
know
I
need
Oder
nicht
wusste,
dass
ich
es
brauche
It
never
was
like
me
to
go
and
hit
the
party
scene
Es
war
nie
meine
Art,
auf
Partys
zu
gehen
Oh,
now
I'm
acting
up
Oh,
jetzt
drehe
ich
durch
Now
I'm
acting
up
Jetzt
drehe
ich
durch
Way
too
drunk
Viel
zu
betrunken
I
want
thе
room
so
dark
that
I
can
only
see
your
love
Ich
will,
dass
der
Raum
so
dunkel
ist,
dass
ich
nur
deine
Liebe
sehen
kann
I
kinda
wondered
why
Ich
habe
mich
irgendwie
gefragt,
warum
I
wondered
here
tonight
Ich
mich
heute
Abend
hierher
verirrt
habe
Twelve
months,
I
know
it
shows
Zwölf
Monate,
ich
weiß,
es
ist
offensichtlich
So
lets
give
it
a
go
Also
lass
es
uns
versuchen
We
don't
need
to
try
Wir
brauchen
es
nicht
zu
erzwingen
You're
perfect
for
tonight
Du
bist
perfekt
für
heute
Nacht
You've
been
talking
to
me
dirty
1-900
hotline
Du
hast
schmutzig
mit
mir
geredet,
1-900
Hotline
When
the
last
song
ends
Wenn
das
letzte
Lied
endet
I
turn
to
you
and
say
Drehe
ich
mich
zu
dir
um
und
sage
Hey,
how
are
you?
Hey,
wie
geht's?
Damn,
that
sounds
cool
Verdammt,
das
klingt
cool
No,
I
don't
smoke
Nein,
ich
rauche
nicht
But
I'll
go
outside
with
you
Aber
ich
geh
mit
dir
raus
You
play
like
you're
tough
Du
tust
so
taff,
While
you
puff
on
that
Juul
Während
du
an
deiner
Juul
ziehst
You
can
push
me
around
Du
kannst
mich
herumschubsen
It's
kind
of
hot
when
you
do
Es
ist
irgendwie
heiß,
wenn
du
das
tust
Hey,
how
are
you?
Hey,
wie
geht's?
Damn,
that
sounds
cool
Verdammt,
das
klingt
cool
No,
I
don't
smoke
Nein,
ich
rauche
nicht
But
I'll
go
outside
with
you
Aber
ich
geh
mit
dir
raus
You
play
like
you're
tough
Du
tust
so
taff,
While
you
puff
on
that
Juul
Während
du
an
deiner
Juul
ziehst
You
can
push
me
around
Du
kannst
mich
herumschubsen
It's
kind
of
hot
when
you
do
Es
ist
irgendwie
heiß,
wenn
du
das
tust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Welsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.