Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
try
and
glitch
outta
this
shit
brother
Hey,
versuch
mal,
aus
diesem
Scheiß
rauszuglitchen,
Bruder
Hell,
go
and
pull
it
out
the
plug,
figure
Tja,
zieh
den
Stecker
raus,
stell
dir
vor
Yea,
go
and
figure,
pull
the
trigger
Ja,
stell
dir
vor,
drück
ab
Cuz
we're
tryna
cut
the
wire
in
the
motion
Denn
wir
versuchen,
den
Draht
in
der
Bewegung
zu
durchtrennen
Hey,
try
and
glitch
outta
this
shit
brother
Hey,
versuch
mal,
aus
diesem
Scheiß
rauszuglitchen,
Bruder
Hell,
go
and
pull
it
out
the
plug,
figure
Tja,
zieh
den
Stecker
raus,
stell
dir
vor
Yea,
go
and
figure,
pull
the
trigger
Ja,
stell
dir
vor,
drück
ab
Cuz
we're
tryna
cut
the
wire
in
the
motion
Denn
wir
versuchen,
den
Draht
in
der
Bewegung
zu
durchtrennen
Cut
it
quicker
cuz
my
place
might
just
like
abominate
Schneide
es
schneller,
denn
mein
Platz
könnte
explodieren
No
more
shitting
cus
I
don't
want
this
to
accumulate
Kein
Scheißen
mehr,
denn
ich
will
nicht,
dass
sich
das
ansammelt
Hold
up,
cus
the
problem
all
along
might
be
cuz
of
me
Warte
mal,
denn
das
Problem
die
ganze
Zeit
könnte
an
mir
liegen
It's
all
basic
bullshit
and
some
neat
psychology
Es
ist
alles
nur
simpler
Quatsch
und
ein
bisschen
Psychologie
Cut
it
quicker
cuz
my
place
might
just
like
abominate
Schneide
es
schneller,
denn
mein
Platz
könnte
explodieren
No
more
shitting
cus
I
don't
want
this
to
accumulate
Kein
Scheißen
mehr,
denn
ich
will
nicht,
dass
sich
das
ansammelt
Hold
up,
cus
the
problem
all
along
might
be
cuz
of
me
Warte
mal,
denn
das
Problem
die
ganze
Zeit
könnte
an
mir
liegen
It's
all
basic
bullshit
and
some
neat
psychology
Es
ist
alles
nur
simpler
Quatsch
und
ein
bisschen
Psychologie
I
just
got
five
bucks
and
a
hella
lot
of
chicks
Ich
hab'
nur
fünf
Dollar
und
'ne
Menge
Mädels
Gotta
pull
up
on
my
crib,
all
my
friends
are
always
chills
Muss
bei
mir
zu
Hause
aufkreuzen,
all
meine
Freunde
sind
immer
entspannt
God
damn,
got
the
friends
all
up
and
over
me
Verdammt,
hab'
die
Freunde
alle
um
mich
herum
God
damn,
got
the
money
and
the
family
Verdammt,
hab'
das
Geld
und
die
Familie
God
damn,
I
got
all
the
gang
creeping
on
me
Verdammt,
die
ganze
Gang
schleicht
sich
an
mich
ran
God
damn,
I
got
all
the
chicks
sleeping
on
me
Verdammt,
all
die
Mädels
schlafen
bei
mir
She
gonna
bang
you
like
that
and
just
like
go
home
for
free
Sie
wird
dich
einfach
so
flachlegen
und
dann
umsonst
nach
Hause
gehen
No
regrets,
make
it
all
about
the
ego
G
Keine
Reue,
es
geht
nur
ums
Ego,
G
We
gonna
do
you
like
that,
all
cuz
you
are
my
enemy
Wir
werden
dich
so
behandeln,
weil
du
mein
Feind
bist
Put
up
with
the
crap
cuz
you
are
making
all
the
money
Ertrag
den
Mist,
weil
du
das
ganze
Geld
verdienst
I
just
got
five
bucks
and
a
hella
lot
of
chicks
Ich
hab'
nur
fünf
Dollar
und
'ne
Menge
Mädels
Gotta
pull
up
on
my
crib,
all
my
friends
are
always
chills
Muss
bei
mir
zu
Hause
aufkreuzen,
all
meine
Freunde
sind
immer
entspannt
I
just
pull
up
with
my
ghost
face,
sucking
up
my
ghost
race
Ich
tauch'
einfach
auf
mit
meinem
Geistergesicht,
sauge
mein
Geisterrennen
auf
Running
to
freedom
or
running
to
servitude
with
my
ghost
pace
Renne
zur
Freiheit
oder
zur
Knechtschaft
mit
meinem
Geistertempo
(Ya,
ya,
ya)
(Ja,
ja,
ja)
We
finna
be
dancing
real
fine,
real-time
Wir
werden
richtig
gut
tanzen,
in
Echtzeit
When
I
try
to
be
on
the
mic,
I
am
tryna
freestyle
my
shine
Wenn
ich
versuche,
am
Mikrofon
zu
sein,
versuche
ich,
meinen
Glanz
zu
freestylen
Got
the
gigs
and
the
juice,
seeing
red
seeing
blues
Hab'
die
Auftritte
und
den
Saft,
sehe
rot,
sehe
blau
Featured
peeps
feature
me,
I
am
making
hits
easily
Andere
Leute
featuren
mich,
ich
mache
Hits
mit
Leichtigkeit
Done
for
the
thing
for
the
mandem
so
easily
when
I
am
finished
Hab's
für
die
Sache
für
die
Jungs
so
einfach
erledigt,
wenn
ich
fertig
bin
(Ya,
ya,
ya)
(Ja,
ja,
ja)
But
I
am
not
finished
Aber
ich
bin
nicht
fertig
Someone
you
limping
in
thought
you
had
choked
up
in
caviar
Jemand,
von
dem
du
dachtest,
er
wäre
an
Kaviar
erstickt
And
the
ride
to
the
back
seat
makes
me
feel
like
I'm
Kobe
Und
die
Fahrt
auf
dem
Rücksitz
gibt
mir
das
Gefühl,
ich
wäre
Kobe
No
trophies,
I'm
killing
the
game
like
Kanye
Keine
Trophäen,
ich
zerstöre
das
Spiel
wie
Kanye
Sips
coffee,
don't
hold
me,
I'm
making
it
rain
this
Friday
Schlürfe
Kaffee,
halt
mich
nicht
fest,
ich
lasse
es
diesen
Freitag
regnen
On
the
hand,
I
got
stats
to
prove
this
collapsing
Andererseits
habe
ich
Statistiken,
die
diesen
Zusammenbruch
beweisen
Pullover
cus
they
are,
well,
you
all
made
them
go
lagging
Zieh
rüber,
denn
sie
sind,
nun,
ihr
habt
sie
alle
zum
Laggen
gebracht
Why
make
a
deal
like
its
no
deal
and
not
that
long
Warum
einen
Deal
machen,
als
wäre
es
kein
Deal
und
nicht
so
lang
Down
we
go
speeding
through
the
place
where
we
belong
Runter
geht's,
rasen
durch
den
Ort,
wo
wir
hingehören
We
run
back
to
the
spot
where
we
comfy,
cool,
and
calm
Wir
rennen
zurück
zu
dem
Ort,
wo
wir
uns
wohl,
cool
und
ruhig
fühlen
See
all
the
shit
that
has
been
going
around
all
along
Sehen
all
den
Mist,
der
die
ganze
Zeit
um
uns
herum
passiert
ist
No
turning
back,
cus
we
all
got
away
alive
Kein
Zurück,
denn
wir
sind
alle
lebend
davongekommen
Ain't
no
time,
we
all
gotta
gang
up
to
serine
Keine
Zeit,
wir
müssen
uns
alle
zusammentun,
um
zu
entspannen.
I
just
got
five
bucks
and
a
hella
lot
of
chicks
Ich
hab'
nur
fünf
Dollar
und
'ne
Menge
Mädels
Gotta
pull
up
on
my
crib,
all
my
friends
are
always
chills
Muss
bei
mir
zu
Hause
aufkreuzen,
all
meine
Freunde
sind
immer
entspannt
God
damn,
got
the
friends
all
up
and
over
me
Verdammt,
hab'
die
Freunde
alle
um
mich
herum
God
damn,
got
the
money
and
the
family
Verdammt,
hab'
das
Geld
und
die
Familie
God
damn,
I
got
all
the
gang
creeping
on
me
Verdammt,
die
ganze
Gang
schleicht
sich
an
mich
ran
God
damn,
I
got
all
the
chicks
sleeping
on
me
Verdammt,
all
die
Mädels
schlafen
bei
mir
She
gonna
bang
you
like
that
and
just
like
go
home
for
free
Sie
wird
dich
einfach
so
flachlegen
und
dann
umsonst
nach
Hause
gehen
No
regrets,
make
it
all
about
the
ego
G
Keine
Reue,
es
geht
nur
ums
Ego,
G
We
gonna
do
you
like
that,
all
cuz
you
are
my
enemy
Wir
werden
dich
so
behandeln,
weil
du
mein
Feind
bist
Put
up
with
the
crap
cuz
you
are
making
all
the
money
Ertrag
den
Mist,
weil
du
das
ganze
Geld
verdienst
I
just
got
five
bucks
and
a
hella
lot
of
chicks
Ich
hab'
nur
fünf
Dollar
und
'ne
Menge
Mädels
Gotta
pull
up
on
my
crib,
all
my
friends
are
always
chills
Muss
bei
mir
zu
Hause
aufkreuzen,
all
meine
Freunde
sind
immer
entspannt
I
just
got
five
bucks
and
a
hella
lot
of
chicks
Ich
hab'
nur
fünf
Dollar
und
'ne
Menge
Mädels
Gotta
pull
up
on
my
crib,
all
my
friends
are
always
chills
Muss
bei
mir
zu
Hause
aufkreuzen,
all
meine
Freunde
sind
immer
entspannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aarush Bharadwaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.