Текст и перевод песни Fulminacci - Al giusto momento
Al giusto momento
В самое подходящее время
Senti
queste
voci
distratte
Слышу
эти
рассеянные
голоса
Emesse
da
insensibili
bocche
rifatte
Произнесенные
бесчувственными
подправленными
ротиками
Sorrette
da
mandibole
troppo
contratte
Поддерживаемые
слишком
напряженными
челюстями
E
tutte
le
bellezze
rimangono
piatte
И
вся
красота
остается
нетронутой
Rimangono
ferme
Остается
неизменной
Arriva
l'inverno
però
nel
cassetto
c'ho
solo
magliette
Приходит
зима,
но
в
ящике
для
белья
у
меня
только
футболки
Credo
sia
la
nostra
fermata
Думаю,
это
наша
остановка
Comunque
tocca
farci
pure
un
pezzo
di
strada
В
любом
случае,
нам
еще
пройти
немного
Che
bello
te
l'ho
detto
con
la
voce
impostata
Как
прекрасно,
я
сказал
тебе
это
напыщенным
голосом
Quella
che
non
funziona
se
l'avevi
pensata
Тем,
что
не
срабатывает,
если
ты
об
этом
подумал
Salta
fuori
di
qui
Уходи
отсюда
Arriva
l'inverno
ma
forse
s'è
perso
Приходит
зима,
но,
возможно,
она
заблудилась
Che
bella
giornata
Какой
прекрасный
день
E
dimmi
le
cose
che
voglio
sentire
И
скажи
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Così
da
capire
se
posso
morire
per
te
Чтобы
понять,
могу
ли
я
умереть
ради
тебя
Fammi
vedere
una
foto
di
mamma
da
giovane
e
poi
una
di
adesso
Покажи
мне
фотографию
мамы
в
молодости,
а
потом
сейчас
Spero
tu
faccia
lo
stesso
Надеюсь,
ты
сделаешь
то
же
самое
Tanto
come
ho
sempre
detto
Ведь
как
я
всегда
говорил
Non
c'è
niente
che
prometto
Я
ничего
не
обещаю
E
poi
mi
sono
contraddetto
А
потом
я
сам
себе
противоречу
Forse
perché
non
rifletto
mai
Может
быть,
потому
что
я
никогда
не
задумываюсь
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Tanto
come
ho
sempre
detto
Ведь
как
я
всегда
говорил
Non
c'è
niente
che
prometto
Я
ничего
не
обещаю
Poi
mi
sono
contraddetto
А
потом
я
сам
себе
противоречу
Forse
perché
non
rifletto
mai
Может
быть,
потому
что
я
никогда
не
задумываюсь
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Ci
sono
cose
che
non
posso
vedere
Есть
вещи,
которые
я
не
могу
видеть
Spero
siano
le
stesse
che
non
voglio
sapere
Надеюсь,
это
то
же
самое,
что
я
не
хочу
знать
Tu
tieniti
i
ricordi
che
non
vuoi
cancellare
Храни
те
воспоминания,
которые
не
хочешь
стирать
E
tutti
quei
progetti
a
cui
non
puoi
rinunciare
И
все
те
планы,
от
которых
ты
не
можешь
отказаться
Fa
un
po'
freddo
però
Немного
холодно
C'è
sempre
una
felpa
per
ogni
evenienza
На
каждый
случай
есть
толстовка
La
puoi
anche
tenere
Ты
можешь
ее
оставить
себе
E
dimmi
le
cose
che
voglio
sentire
И
скажи
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Così
da
capire
se
posso
morire
per
te
Чтобы
понять,
могу
ли
я
умереть
ради
тебя
Fammi
vedere
una
foto
di
mamma
da
giovane
e
poi
una
di
adesso
Покажи
мне
фотографию
мамы
в
молодости,
а
потом
сейчас
Spero
tu
faccia
lo
stesso
Надеюсь,
ты
сделаешь
то
же
самое
Tanto
come
ho
sempre
detto
Ведь
как
я
всегда
говорил
Non
c'è
niente
che
prometto
Я
ничего
не
обещаю
E
poi
mi
sono
contraddetto
А
потом
я
сам
себе
противоречу
Forse
perché
non
rifletto
mai
Может
быть,
потому
что
я
никогда
не
задумываюсь
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Tanto
come
ho
sempre
detto
Ведь
как
я
всегда
говорил
Non
c'è
niente
che
prometto
Я
ничего
не
обещаю
Poi
mi
sono
contraddetto
А
потом
я
сам
себе
противоречу
Forse
perché
non
rifletto
mai
Может
быть,
потому
что
я
никогда
не
задумываюсь
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Al
giusto
momento
В
самое
подходящее
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippo Uttinacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.