Fulminacci - Davanti a te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fulminacci - Davanti a te




Davanti a te
Перед тобой
Sano di mente vuol dire padrone
Здоровый рассудок значит быть хозяином положения
Io sono schiavo da sempre, come vorrei capire
Я всегда был рабом, как же я хотел бы понять
Numeri, angoli, rette, quadrati
Числа, углы, линии, квадраты
Spigoli sovraffollati, come vorrei trovare
Переполненные углы, как же я хотел бы найти
Una stazione, partire con te
Вокзал, чтобы уехать с тобой
Che sei la cosa più chiara che c'è
Ведь ты самое ясное, что есть в моей жизни
Come si fa?
Как же это сделать?
Prestami un modo di fare magari mi sta
Одолжи мне способ, может, он мне подойдет
Davanti a te
Перед тобой
Non è soltanto una posizione
Это не просто позиция в пространстве
È una tettoia nell'acquazzone
Это навес во время ливня
Come se, davanti a te
Как будто перед тобой
Io mi potessi dimenticare
Я могу забыть
Delle paure che fanno male all'esistenza
О страхах, которые отравляют существование
E l'esigenza
И о потребности
Di avere chiare le prospettive
Иметь ясные перспективы
Certificare le aspettative era il mio limite
Удостоверять ожидания было моим пределом
Rispetto a te
По сравнению с тобой
Che mi stravolgi tutti gli schemi
Ты переворачиваешь все мои схемы
Ma lo fai solo perché ci tieni
Но ты делаешь это только потому, что тебе не всё равно
Guarda che strana, che stronza la gente
Смотри, какие странные, какие стервозные люди
Forse non è vero niente
Возможно, всё это неправда
Come vorrei sapere
Как бы я хотел знать
Scarpe che cerco, che guardo, che voglio
Туфли, которые я ищу, которые я рассматриваю, которые я хочу
Non sono le scarpe che indosso
Это не те туфли, которые я ношу
Te le farei vedere
Я бы тебе их показал
Come la vedi stasera da te?
Как тебе сегодняшний вечер?
Che sei la cosa più chiara che c'è
Ведь ты самое ясное, что есть в моей жизни
Come si fa?
Как же это сделать?
Prestami un modo di fare magari mi sta
Одолжи мне способ, может, он мне подойдет
Davanti a te
Перед тобой
Non è soltanto una posizione
Это не просто позиция в пространстве
È una tettoia nell'acquazzone
Это навес во время ливня
Come se, davanti a te
Как будто перед тобой
Io mi potessi dimenticare
Я могу забыть
Delle paure che fanno male all'esistenza
О страхах, которые отравляют существование
E l'esigenza, di avere chiare le prospettive
И о потребности иметь ясные перспективы
Certificare le aspettative era il mio limite
Удостоверять ожидания было моим пределом
Rispetto a te
По сравнению с тобой
Che mi stravolgi tutti gli schemi
Ты переворачиваешь все мои схемы
Ma lo fai solo perché ci tieni
Но ты делаешь это только потому, что тебе не всё равно





Авторы: Filippo Uttinacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.