Fumez The Engineer - (Sin Squad) Stewie X LR X Bully - Plugged In W/ Fumez the Engineer Pressplay [feat. Sin Squad (SS)] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fumez The Engineer - (Sin Squad) Stewie X LR X Bully - Plugged In W/ Fumez the Engineer Pressplay [feat. Sin Squad (SS)]




Sin Squad shit
Sin Squad дерьмо
Shout out Pressplay
Выкрикни Прессплей
Shout out Fumez
Кричи Фумез
Plugged In
Подключено К Сети
Free the get-backs
Освободите спины.
KP Beatz
KP Beatz
I'll catch that M if you're chillin' with them
Я поймаю эту букву М, если ты расслабишься с ними.
Or I'll let that go at you and your buffin' (no cap)
Или я позволю этому случиться с тобой и твоим буфером (без шапки).
- Try run to the ped, 'til his head got hit with a fatal whooshin' (bow)
- Попробуй побежать к педиатру, пока его голова не ударилась со смертельным свистом (поклон).
Dem man just jump on tracks 'bout drill and trap
Dem man just jump on tracks ' but drill and trap
They don't know about juggin' or drillin'
Они не знают, что такое жонглирование или бурение.
I'll cook him, they don't know half of the work I've put in
Я приготовлю его, они не знают и половины работы, которую я проделал.
Are you fuckin' dumb? No point tryna run
Ты что, совсем тупой? - нет смысла пытаться убежать.
These shotgun pellets are contagious (bow)
Эти дробовики заразны (лук).
I could never be like them
Я никогда не смогу быть такой, как они.
They leave their friends, that shit's outrageous (no way)
Они бросают своих друзей, это возмутительно (ни за что).
We're the definition of Get Back Gang
Мы-определение банды "возвращайся".
Done let that bang or swing that stainless
Готово пусть это стучит или качается из нержавеющей стали
Come let's, come let's lurk in the Woods
Давай, давай, давай притаимся в лесу.
Got beef in the hood, so we cut past neighbours
У нас есть говядина в гетто, так что мы режем мимо соседей.
If I get a job, that's more than a bruisin' (way more)
Если я найду работу, это будет больше, чем синяк (гораздо больше).
The Feds can't nick me for bootings
Федералы не могут выкрасть меня из-за ботинок.
They say that the gang's well known for shootings (bow)
Говорят, эта банда хорошо известна стрельбой (лук).
In the Nizz me and bro be cruisin'
В Низзе мы с братом будем кататься.
Buck me an opp, leave t-shirts ruined
Дай мне ОПП, оставь футболки испорченными.
And - got hit with a broomstick
И - получил удар метлой.
Are you stupid? Don't lose it (don't do it)
Не теряй его (не делай этого).
About piss on the L, that's fire
Насчет мочи на букву "Л" -это огонь
They sing like choir, - held fire (bow)
Они поют, как хор, - держали огонь (смычок).
On the road just flicks and rambos
На дороге только кино и Рэмбо
Samurai sword gon' tear out your backbone (ching)
Самурайский меч вырвет тебе хребет (Цзин).
This bad B wan' link me in the bando
Этот плохой Би хочет связать меня в бандо
But I got six on four, that's trap mode
Но у меня шесть на четыре, это режим ловушки.
Drop L's, are you smokin' crack bro?
Брось "л", ты куришь крэк, братан?
The hollow tips don't miss for a fat bro (bow)
Полые наконечники не промахиваются для Толстого братана (поклон).
You know man splashed man bait
Ты знаешь, что человек плещется, человек-приманка.
So, I beg a man, don't try act
Так что, умоляю, не пытайся действовать.
Countless cases, plugs and raises
Бесчисленные случаи, пробки и подъемы.
Locked on the wing with Rellz and Splash (free 'em)
Запертый на крыле с Релзом и всплеском (освободи их).
They got me basic stressed
Они заставили меня сильно напрячься
Gang's on Soho tryna buss man's flat
Банда в Сохо пытается найти мужскую квартиру
On the landing, gang way too tapped
На лестничной площадке банда тоже постучала.
Top crash gang, man give it to Skat (bad boy)
Top crash gang, чувак, Отдай это Скэту (плохому мальчику).
Skat don't know about boogie
Скат ничего не знает о Буги
He's way too bookie, might just spazz
Он слишком букмекер, может просто взбеситься
We done it in bikes, dingers and cabs
Мы делали это на велосипедах, дингерах и такси.
Pushbike settings, ten toes tourin'
Настройки Pushbike, тур на десять пальцев.
Run man down, man pray I don't cramp
Сбей человека с ног, человек, молись, чтобы меня не свело судорогой.
And he better pray he don't cramp
И ему лучше молиться, чтобы его не свело судорогой.
If he does, by my life, man turn him dank (smoke dat)
Если он это сделает, клянусь моей жизнью, чувак, сделай его промокшим (кури дат).
I see cats, buggin', runnin', cluckin' (yup)
Я вижу кошек, бегающих, кудахчущих, кудахчущих (ага).
Bully B got the TT lizz (TT)
Хулиган Би получил ТТ лизз (ТТ)
I circled the nine and the twos, but it's vacant
Я обошел девятку и двойки, но там пусто.
Let me just take my chance in the Nizz (might as well)
Позволь мне просто воспользоваться своим шансом в Низзе таким же успехом).
Bro slapped three and he had three left
Братан дал три, и у него осталось три.
Then he saved the rest for the unmarked pigs
Остальное он приберег для свиней без опознавательных знаков.
I got beef with some rundown gangs
У меня есть претензии к каким-то захудалым бандам.
They say they're on man, but it is what it is
Они говорят, что они под кайфом, но что есть, то есть.
I don't window-shop, only window ching
Я не занимаюсь витринами, только витринами.
Or I'll pop for smoke, that's medical assistance (no cap)
Или я выскочу покурить, это медицинская помощь (без колпачка).
Bully B, I'll do it up close
Хулиган Би, я сделаю это поближе.
Or I'll let that go from a social distance (bow)
Или я позволю этому уйти с социальной дистанции (поклон).
I don't care about a paigon jawn
Мне плевать на зевок пейгона.
If you're there, you can catch this corn like a virus
Если ты там, ты можешь подхватить эту кукурузу, как вирус.
Jump out with the spins and pray he don't sing like Miley Cyrus
Выпрыгивай вместе со спинами и молись, чтобы он не пел, как Майли Сайрус.
Can't see no one, so we're burning rubber
Никого не видно, поэтому мы сжигаем резину.
In the Nizz with this loaded brucka (bow)
В Низз с этой заряженной брюккой (лук)
Decamp whips if I spot me a fucker
Кнут декампа, если я замечу, что я ублюдок.
They say lil' bro is Sneakz is a nutter
Они говорят, что Лил бро-сник-псих.
Funny how K got cooked, no supper
Забавно, как Кей сварился, а ужина не было
On the beat with my Sin Squad bruddas
На бите с моим греховным отрядом бруддас
Got a drop, better take all cover
Есть капля, лучше укрыться.
'Cah when we ride out, it's straight heads for a fucker (bow)
'Ках, когда мы выезжаем, это прямые головы для ублюдка (поклон).
Social media's dead (dead up)
Социальные сети мертвы (мертвы).
Got me and D1 movin' like feds
Мы с Д1 двигаемся, как федералы.
G-check yutes, tap down in secs (where you from?)
G-check yutes, нажми вниз через секунды (откуда ты?)
They say that I rhyme in texts
Говорят, Я рифмую в текстах.
But the bullet gon' hit if I aim for your chest (bow)
Но пуля попадет, если я буду целиться тебе в грудь (лук).
Vexed, got man lookin' like Shrek
Раздосадованный, парень выглядит как Шрек.
Got zored in your chest, what a disrespect (ching)
У тебя в груди застрял зуб, какое неуважение (Цзин).
Next up, who's next up?
Следующий, кто следующий?
Gang still tryna shed some ketchup
Банда все еще пытается пролить немного кетчупа
Shawty wanna have my kids
Малышка хочет иметь моих детей
LOL, why she come so damn extra? (Ha)
ЛОЛ, почему она пришла так чертовски экстра? (ха)
Soon see me on Capital Xtra
Скоро увидимся на Capital Xtra
Ls up, Ls down might get your head buss
ЛС вверх, ЛС вниз, может быть, у тебя голова раскалывается.
30 Vespa, four-door Vectra
30 Vespa, четырехдверная Vectra
Four man deep tryna cause some pressure
Четыре человека глубоко пытаются вызвать некоторое давление
Out on the Lane tryna get Lampz gone (I am)
Выйдя на улицу, я пытаюсь прогнать Лэмпза (это я).
Or I'm doin' two L's, two L's (L)
Или я делаю два "л", два " Л " (Л).
Tryna get a paigon gone
Пытаюсь избавиться от пейгона
He don't drill, he just raps on songs
Он не сверлит, он просто читает рэп.
Swing and ching, tryna turn man off (ching)
Свинг и дзинь, пытаюсь выключить мужчину (дзинь).
Did broski miss? No, he did not (no, he didn't)
Нет, он не промахнулся (нет, он не промахнулся).
Nowadays don't know 'bout parties
В наши дни я ничего не знаю о вечеринках
'Cah I'm in the bando makin' prof' (papers)
"Ках, я в бандо делаю проф "(газеты).
Fumez the Engineer
Fumez инженер





Авторы: Bully Sin Squad, Lr Sin Squad, Stewie Sin Squad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.