Fumiya Fujii - Endless Night - перевод текста песни на английский

Endless Night - Fumiya Fujiiперевод на английский




Endless Night
Endless Night
哀しくても寂しくても 涙もなくして
Even when I'm sad or lonely, I try to hold back my tears
哀しいほど寂しいほど リズムを見つめて
The sadder and lonelier I feel, the more I focus on the rhythm
回り続けるターンテーブル
The ever-spinning turntable
君のいない夜を 壊れないように
To get through this night without you, without breaking
崩れないように乗り越える
To overcome it without collapsing
Endless night
Endless night
雨の夜傘もささずに 二人は離れ見つめあった
In the rain, without an umbrella, we stood apart and looked at each other
君の頬つたう涙に 僕は気づかない ふりをしてた
I pretended not to notice the tears streaming down your cheeks
分け合った時間だけが ふたり繋ぐものと信じてた
I believed that the time we had shared was all that connected us
切なくても 逢いたくても どこへも行けずに
Even though it hurt and I longed to see you, I couldn't go anywhere
切ないほど 逢いたいほど リズムを見つめて フロアに溢れる
The more it hurt and the more I missed you, the more I focused on the rhythm
Dance heat&dance beat
The heat and beat of the dance floor
絡みあいながら どうしようもなく
Entangled and helpless
叫びたい heart break
I wanted to scream out my heartbreak
かき消してくendless night
Endless night, drowning it out
戸惑いを消せないまま また同じ嘘を口にしてた
Still confused, I repeated the same lie
抱しめた君の体が 寂しいよ と言ってたのに
While your body, which I held in my arms, whispered how lonely you were
未来を重ねながら 叶えられる夢を信じてた・・
We talked about our future together, believing that our dreams could come true...
哀しくても寂しくても 涙もなくして
Even when I'm sad or lonely, I try to hold back my tears
哀しいほど寂しいほど リズムを見つめて
The sadder and lonelier I feel, the more I focus on the rhythm
回り続けるターンテーブル
The ever-spinning turntable
君のいない夜を 壊れないように
To get through this night without you, without breaking
崩れないように乗り越える
To overcome it without collapsing
Endless night
Endless night





Авторы: Yumi Ishikawa, Takehiro Tomita, yumi ishikawa, takehiro tomita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.