Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
壊れるくらいにドアを蹴ってみても
Auch
wenn
ich
so
fest
gegen
die
Tür
trete,
dass
sie
fast
zerbricht,
返事はかえらない
bekomme
ich
keine
Antwort.
雨に濡れながら
窓に映るシルエット
叫んでも
Durchnässt
vom
Regen,
schreie
ich
zur
Silhouette,
die
sich
im
Fenster
spiegelt,
どうやら今度はズタズタに傷つけたみたいさ
Anscheinend
habe
ich
dich
diesmal
richtig
tief
verletzt.
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
Mm...
謝ることさえ許してくれなくて
Du
lässt
mich
nicht
mal
um
Verzeihung
bitten,
もう
お手上げなのさ
ich
bin
am
Ende.
泣かない女と思ってた俺が馬鹿だった
Ich
war
so
dumm
zu
glauben,
dass
du
eine
Frau
bist,
die
nicht
weint.
遊びのつもりがズルズルと逆転されそうさ
Was
als
Spiel
begann,
droht
sich
nun
gegen
mich
zu
wenden.
邪魔なくらいそばにいたよ
爆発しそうだぜ
Du
warst
mir
so
nah,
dass
es
fast
erdrückend
war.
Ich
explodiere
gleich.
マジで
ヤバイぜ
Heart
Break
Es
ist
wirklich
ernst,
dieser
Herzschmerz.
クールな心がボロボロさ死ぬほど会いたくて
Wow...
Mein
kühles
Herz
ist
zerbrochen,
ich
will
dich
so
sehr
sehen,
dass
es
weh
tut.
Wow...
他の男が手を出したら
Wenn
ein
anderer
Mann
dich
anfasst,
暴れだしそうだぜ
めちゃくちゃに
könnte
ich
ausrasten,
alles
kurz
und
klein
schlagen.
邪魔なくらいそばにいたよ
爆発しそうだぜ
Du
warst
mir
so
nah,
dass
es
fast
erdrückend
war.
Ich
explodiere
gleich.
マジで
マジで
マジで
マジで
マジで
ヤバイぜ
Heart
Break
Wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich
ernst,
dieser
Herzschmerz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoyasu Hotei, Fumiya Fujii
Альбом
Singles
дата релиза
15-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.