Fumiya Fujii - Mikaduki - перевод текста песни на русский

Mikaduki - Fumiya Fujiiперевод на русский




Mikaduki
Полумесяц
ひび割れたガラス窓 泣き顔を写してた
Трещины на стекле окна отражали заплаканное лицо.
瞼を伏せるたびに 小さな嘘になる
Каждый раз, когда я закрываю глаза, это превращается в маленькую ложь.
蒼い夜の底に裸のまま沈んでゆく
Я погружаюсь нагим в глубины синей ночи.
儚い泡をつかみながら
Цепляясь за эфемерные пузыри.
CRESCENT MOON 折れそうな細い光抱きしめて
ПОЛУМЕСЯЦ, я обнимаю твой хрупкий, тонкий свет.
CRESCENT MOON 消えるようにこの腕の中に沈め
ПОЛУМЕСЯЦ, растворись в моих объятиях, словно исчезая.
LOVE・IF・EVER LOVE・IF・EVER
ЛЮБОВЬ, ЕСЛИ КОГДА-ЛИБО, ЛЮБОВЬ, ЕСЛИ КОГДА-ЛИБО.
夜明けの露のように零れ落ちる雫
Капли, падающие, как роса на рассвете.
乾いた指に流れ静かに目を開けた
Стекают по моим сухим пальцам, и я тихо открываю глаза.
時計捜すように窓の明かり見上げている
Я смотрю на свет в окне, словно ища часы.
夜明けがふたりの顔を照らす
Рассвет освещает наши лица.
CRESCENT MOON 薄い闇に細い光震わせて
ПОЛУМЕСЯЦ, твой тонкий свет дрожит в легкой темноте.
CRESCENT MOON 白い影を残したまま消えてゆく
ПОЛУМЕСЯЦ, ты исчезаешь, оставляя после себя белый след.
CRESCENT MOON しがみついて 夜をいくつも過ごした
ПОЛУМЕСЯЦ, цепляясь за тебя, я провел множество ночей.
CRESCENT MOON 風のような見えない未来みつめて
ПОЛУМЕСЯЦ, я смотрю в невидимое будущее, подобное ветру.
CRESCENT MOON 折れそうな細い光抱きしめて
ПОЛУМЕСЯЦ, я обнимаю твой хрупкий, тонкий свет.
CRESCENT MOON 消えるようにこの腕の中に沈め
ПОЛУМЕСЯЦ, растворись в моих объятиях, словно исчезая.
LOVE・IF・EVER LOVE・IF・EVER...
ЛЮБОВЬ, ЕСЛИ КОГДА-ЛИБО, ЛЮБОВЬ, ЕСЛИ КОГДА-ЛИБО...





Авторы: 藤井 フミヤ, 水政 創史郎, 藤井 フミヤ, 水政 創史郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.