Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木枯らし街路樹の落ち葉を転がす
Der
Winterwind
rollt
das
Laub
der
Straßenbäume.
どんより曇り空
冬が近づくよ
Ein
trüber,
bedeckter
Himmel,
der
Winter
nähert
sich.
溜め息が白い霧を作り
Seufzer
bilden
weißen
Nebel.
すれ違う肩の風に吹かれ
Vom
Wind
der
Schultern
gestreift,
die
vorbeigehen.
なぜ今を生きているのかも
Warum
ich
gerade
jetzt
lebe,
わからないまま時が過ぎ
weiß
ich
nicht,
während
die
Zeit
vergeht.
誰でも見えない胸の傷
Meine
unsichtbare
Wunde
in
der
Brust,
コートの中に隠して漂ってる
枯れ葉さ
versteckt
im
Mantel,
treibe
ich
umher
wie
ein
welkes
Blatt.
氷の箱の中僕はうずくまる
In
der
Eisbox
kauer'
ich
mich
zusammen.
すべてが溶けるまで僕はこの中に
Bis
alles
schmilzt,
bleibe
ich
hier
drinnen.
背をまるめ人混みを彷徨い
Mit
gekrümmtem
Rücken
irre
ich
durch
die
Menschenmenge.
色のない街をただ振り向く
Ich
blicke
nur
zurück
auf
die
farblose
Stadt.
なぜ今ここにいるのかさえ
Selbst
warum
ich
jetzt
hier
bin,
思い出すのも空しくて
daran
zu
denken
ist
leer.
信じられるやさしささえも
Selbst
der
Güte,
der
ich
vertrauen
könnte,
臆病な目を伏せてゆく
weiche
ich
mit
scheuem
Blick
aus.
なぜ今を生きているのかも
Warum
ich
gerade
jetzt
lebe,
わからないまま時が過ぎ
weiß
ich
nicht,
während
die
Zeit
vergeht.
誰にも見えない胸の傷
Die
Wunde
in
meiner
Brust,
die
niemand
sehen
kann,
コートの中に隠して漂ってる
枯れ葉さ
versteckt
im
Mantel,
treibe
ich
umher
wie
ein
welkes
Blatt.
氷の箱の中僕はうずくまる
In
der
Eisbox
kauer'
ich
mich
zusammen.
すべてが溶けるまで僕はこの中に
Bis
alles
schmilzt,
bleibe
ich
hier
drinnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fumiya Fujii, Nobuo Ariga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.