Fumiya Fujii - ALIVE - перевод текста песни на немецкий

ALIVE - Fumiya Fujiiперевод на немецкий




ALIVE
ALIVE
夢に破れ さまよう旅人よ さあ今もう一度 磁石を手の平に
In Träumen verloren, wandernder Reisender, nimm jetzt noch einmal den Kompass in die Hand.
過ぎて行った まぶしい時代たち 振り返るたびに 遠く離れてゆく
Die strahlenden Zeiten, die vergangen sind, entfernen sich mit jedem Blick zurück.
みんなひとりきりさ 優しさなくせば
Jeder ist allein, wenn er die Freundlichkeit verliert.
触れ合わないHEARTは 冷たく乾いてゆく
Herzen, die sich nicht berühren, werden kalt und trocken.
誰かを愛してゆく 今は辛く悲しくても
Jemanden zu lieben, auch wenn es jetzt schmerzhaft und traurig ist,
何かを信じてゆく 壊れた夢のかけらを胸に
an etwas zu glauben, mit den Scherben zerbrochener Träume in der Brust.
夢に迷い 無口な旅人よ 今は何も触れず ただ笑顔を待とう
In Träumen verirrt, wortkarger Reisender, berühre jetzt nichts, warte einfach auf ein Lächeln.
暗い道の上に うずくまるシルエット
Eine kauernde Silhouette auf dem dunklen Weg.
孤独を絞り出して 涙にすればいいさ
Presse die Einsamkeit heraus und lass sie zu Tränen werden.
誰かを愛してゆく 心の傷癒すために
Jemanden zu lieben, um die Wunden des Herzens zu heilen,
何かを信じてゆく 自分が消えてゆかないために
an etwas zu glauben, damit man sich selbst nicht verliert.
明日があるかぎり 長い坂を上ってゆく
Solange es ein Morgen gibt, erklimme ich den langen Hügel.
明日が来るかぎり 渡れない川を渡るよ
Solange es ein Morgen gibt, überquere ich den Fluss, den ich nicht überqueren kann.
誰かを愛してゆく 今は辛く悲しくても
Jemanden zu lieben, auch wenn es jetzt schmerzhaft und traurig ist,
何かを信じてゆく 壊れた夢のかけらを胸に
an etwas zu glauben, mit den Scherben zerbrochener Träume in der Brust.





Авторы: Fumiya Fujii, Naoki Masumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.