Labyrinth - Fumiya Fujiiперевод на немецкий
闇に重なるふたつの影
離れる唇
Zwei
Schatten
überlappen
sich
im
Dunkeln,
Lippen,
die
sich
trennen
雲に隠れた月明かりだけが
絆照らす
Nur
das
von
Wolken
verdeckte
Mondlicht
erhellt
unser
Band
抱き寄せて
確かめて
別れてゆくだけ
また今夜も
Ich
ziehe
dich
an
mich,
vergewissere
mich,
nur
um
wieder
auseinanderzugehen,
auch
heute
Nacht
迷いこんでゆくのさ
切ない愛の
ラビリンス
Ich
verirre
mich
hinein,
in
das
Labyrinth
der
schmerzhaften
Liebe
傷つくと知っていても
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
verletzt
werde
見つめ合えばそれだけ
時を狂わす
ラビリンス
Je
mehr
wir
uns
ansehen,
desto
mehr
bringt
es
die
Zeit
durcheinander,
das
Labyrinth
戻れない
迷宮の中へ
Ich
kann
nicht
zurück,
hinein
ins
Labyrinth
シャツのボタンをかけた指先
なぜか濡れている
Die
Fingerspitzen,
die
die
Hemdknöpfe
schlossen,
sind
irgendwie
nass
あの日とぎれた二人が見た夢
夢のままさ
Der
Traum,
den
wir
beide
sahen,
der
an
jenem
Tag
abbrach,
bleibt
nur
ein
Traum
手探りで
その頬を
胸に包むだけ
何もできず
Tastend
ziehe
ich
nur
deine
Wangen
an
meine
Brust,
unfähig,
etwas
zu
tun
どこへ堕ちていくのか
はかない愛の
ラビリンス
Wohin
stürzen
wir?
Das
Labyrinth
der
vergänglichen
Liebe
幻を追いかけても
Auch
wenn
ich
Illusionen
jage
誰も知らない恋の
足跡隠す
ラビリンス
Das
Labyrinth
verbirgt
die
Spuren
einer
Liebe,
die
niemand
kennt
永遠に
迷宮の中へ
Für
immer,
hinein
ins
Labyrinth
さよならを言えるなら
抜け出せるはずさ
この場所から
Wenn
ich
Lebewohl
sagen
könnte,
könnte
ich
sicher
von
diesem
Ort
entkommen
迷いこんでゆくのさ
切ない愛の
ラビリンス
Ich
verirre
mich
hinein,
in
das
Labyrinth
der
schmerzhaften
Liebe
傷つくと知っていても
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
verletzt
werde
見つめ合えばそれだけ
時を狂わす
ラビリンス
Je
mehr
wir
uns
ansehen,
desto
mehr
bringt
es
die
Zeit
durcheinander,
das
Labyrinth
戻れない
迷宮の中へ
Ich
kann
nicht
zurück,
hinein
ins
Labyrinth
Оцените перевод
1 True Love
2 Little Sky
3 Megami (Eros)
4 Days
5 Rakuyou
6 Pink Champagne
7 Sunshine
8 Hello my tears
9 Labyrinth
10 Another Orion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.