Fumiya Fujii - 愛しいゴースト - перевод текста песни на немецкий

愛しいゴースト - Fumiya Fujiiперевод на немецкий




愛しいゴースト
Geliebter Geist
裸のままで寝てたよ 床に倒れ死んだように
Ich schlief nackt, als wäre ich tot auf den Boden gefallen
まるでからっぽなゾンビだよ それでも生きてる
Genau wie ein leerer Zombie, aber trotzdem lebe ich
形のない愛ってやつが
Diese formlose Liebe
もう二度と戻らない NO NO NO
Kommt nie wieder zurück, NEIN NEIN NEIN
答えのない愛ってやつが
Diese Liebe ohne Antwort
苦しいよ Break my heart
Es tut weh, Break my heart
愛しいあの子のゴーストのせいさ
Es liegt am Geist meines geliebten Mädchens
まとわりつき飛び回るんだ
Sie klammert sich an mich und schwirrt herum
思い出は抱きしめられない I miss you
Erinnerungen kann man nicht umarmen, I miss you
もう消えておくれ Baby so long
Verschwinde endlich, Baby so long
バスルームのミラー 顔を見て
Ich sehe mein Gesicht im Badezimmerspiegel
Hangover 吐きそうで
Kater, mir ist schlecht
休みたいけど休めない 世の中ってそんなもん
Ich will mich ausruhen, aber ich kann nicht / So ist die Welt nun mal
やっかいだな 愛ってやつは
Was für eine Plage, diese Sache namens Liebe
切なすぎるよ NO NO NO
Es ist zu schmerzhaft, NEIN NEIN NEIN
うんざりだな 愛ってやつは
Ich habe es satt, diese Sache namens Liebe
涙になる I cry
Es wird zu Tränen, I cry
愛しいあの子のゴーストのせいさ
Es liegt am Geist meines geliebten Mädchens
優しい目で笑いかけるよ
Sie lächelt mich mit sanften Augen an
その唇には触れられない Kiss me
Ihre Lippen kann ich nicht berühren, Kiss me
もう消えておくれ Baby so long
Verschwinde endlich, Baby so long
いつまでもそばにいておくれよ Please don't go
Bleib für immer bei mir, Please don't go
愛しいあの子のゴーストのせいさ
Es liegt am Geist meines geliebten Mädchens
透き通る面影追いかけ
Ich jage ihrem durchscheinenden Abbild nach
いつか悲しみが消える時が来たら
Wenn eines Tages die Zeit kommt, da die Traurigkeit verschwindet
そっといなくなるの
Dann wird sie leise verschwinden
愛しいあの子のゴーストのせいさ
Es liegt am Geist meines geliebten Mädchens
まとわりつき飛び回るんだ
Sie klammert sich an mich und schwirrt herum
想い出は抱きしめられない I miss you
Erinnerungen kann man nicht umarmen, I miss you
もう消えておくれ Baby so long
Verschwinde endlich, Baby so long





Авторы: 藤井 フミヤ, 屋敷 豪太, 屋敷 豪太, 藤井 フミヤ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.