Fun. - At Least I'm Not As Sad (As I Used to Be) - перевод текста песни на русский

At Least I'm Not As Sad (As I Used to Be) - Fun.перевод на русский




At Least I'm Not As Sad (As I Used to Be)
По крайней мере, я не такой грустный (как раньше)
Have you ever wondered about our old
Задумывалась ли ты когда-нибудь о наших старых
Nu-metal friends and what became of them?
нью-метал друзьях и что с ними стало?
Turns out I saw them a couple of days ago
Оказывается, я видел их пару дней назад,
They were laughing and drinking and smoking and singing
Они смеялись, пили, курили и пели.
I'd rather not, let's just say I'm starving myself
Я бы предпочел не говорить, скажем так, я морю себя голодом.
I don't want no savior baby, I just wanna have a good time
Мне не нужен спаситель, детка, я просто хочу хорошо провести время.
Oh, oh
О, о
At least I'm not as sad as I used to be
По крайней мере, я не такой грустный, как раньше.
And they said, "Hey Nate, yeah, it's been a while,
И они сказали: "Привет, Нейт, да, давно не виделись,
Are you gonna sing?"
Споешь?"
And I began to smile and I said
И я начал улыбаться и сказал:
"You should've seen me a couple of years ago,
"Вы бы видели меня пару лет назад,
I was laughing and drinking and smoking and singing."
Я смеялся, пил, курил и пел."
It's such a gas when you bring up the past
Так забавно, когда вспоминаешь прошлое.
I don't want no savior baby, I just wanna get it out
Мне не нужен спаситель, детка, я просто хочу выговориться.
Oh oh, oh
О, о, о
At least I'm not as sad as I used to be
По крайней мере, я не такой грустный, как раньше.
Oh oh, oh
О, о, о
At least I'm not as sad as I used to be
По крайней мере, я не такой грустный, как раньше.
At least I'm not as sad as I used to be
По крайней мере, я не такой грустный, как раньше.
Just get it out
Просто выговориться.
Doo doo doo
Ду-ду-ду
Wooh ooh
Ву-у-у
At least I'm not as sad as I used to be
По крайней мере, я не такой грустный, как раньше.
And they said we would've seen you two years ago
И они сказали, что видели бы меня два года назад,
Had you stuck around or come out to a show
Если бы я остался или пришел на концерт.
But youth's taken over by rock and roll
Но молодость поглощена рок-н-роллом,
While we were laughing and drinking and smoking and singing
Пока мы смеялись, пили, курили и пели.
So I left, that is it
Так что я ушел, вот и все.
That's my life, nothing is sacred
Такова моя жизнь, ничто не свято.
I don't keep friends, I keep acquainted
Я не храню друзей, я просто знакомлюсь.
I'm not a prophet but I'm here to profit
Я не пророк, но я здесь, чтобы получать прибыль.
That's all, I'm gone!
Вот и все, я ушел!
That's my life, nothing is sacred
Такова моя жизнь, ничто не свято.
I don't fall in love, I just fake it
Я не влюбляюсь, я просто притворяюсь.
I don't fall in love, I don't fall in love
Я не влюбляюсь, я не влюбляюсь.





Авторы: DOST ANDREW, ANTONOFF JACK, RUESS NATHANIEL JOSEPH, MEANS SAMUEL THOMAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.