Текст и перевод песни Fun. - Out on the Town (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out on the Town (Bonus Track)
Ночная прогулка (Бонус-трек)
I
set
all
my
regrets
on
fire
Я
сжег
все
свои
сожаления,
Cause
I
know
I'll
never
take
the
time
Ведь
я
знаю,
что
никогда
не
найду
времени,
To
unpack
my
missteps
and
call
all
of
our
friends
Чтобы
разобрать
свои
ошибки
и
позвонить
всем
нашим
друзьям.
I
figured
they
would
take
your
side
Я
подумал,
что
они
встанут
на
твою
сторону.
I
make
the
bed,
just
not
that
well
Я
заправляю
постель,
но
не
очень
хорошо.
Your
name
comes
up
a
lot
Твое
имя
часто
всплывает,
When
I
talk
to
my
mom
Когда
я
говорю
с
мамой.
Oh,
I
think
she
can
tell
О,
я
думаю,
она
догадывается.
I
was
out
on
the
town
Я
гулял
по
городу,
So
I
came
to
your
window
last
night
Поэтому
я
пришел
к
твоему
окну
прошлой
ночью.
I
tried
not
to
throw
stones
Я
старался
не
бросать
камни,
But
I
wanted
to
come
inside
Но
я
хотел
войти.
Now
I'm
causing
a
scene
Теперь
я
устраиваю
сцену,
Thinking
you
need
a
reason
to
smile
Думая,
что
тебе
нужна
причина
для
улыбки.
Oh
no,
what
have
I
done
О
нет,
что
я
наделал?
There's
no
one
to
keep
me
warm
Нет
никого,
кто
бы
меня
согрел.
So
maybe
I
should
put
up
a
fight
Так
что,
может
быть,
мне
стоит
побороться.
I'll
call
them
back
and
borrow
a
box
knife
Я
перезвоню
им
и
одолжу
канцелярский
нож,
So
I
can
learn
to
live
with
all
the
stupid
shit
Чтобы
я
мог
научиться
жить
со
всей
этой
глупостью,
I've
been
doing
since
'99
Которую
я
творю
с
99-го.
And
I
know
I
could
be
more
clever
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
умнее,
And
I
know
I
could
be
more
strong
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
сильнее,
But
I'm
waiting
for
the
day
you
come
back
and
say
Но
я
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься
и
скажешь:
"Hey,
maybe
I
should
change
my
mind"
"Эй,
может,
мне
стоит
передумать".
I
drink
a
lot
Я
много
пью.
I'm
not
sure
if
that's
new
Не
уверен,
что
это
новость,
But
these
days
when
I
wake
up
from
a
night
I
forgot
Но
в
эти
дни,
когда
я
просыпаюсь
после
ночи,
которую
забыл,
I
just
wish
that
it
never
came
true
Я
просто
хочу,
чтобы
этого
никогда
не
было.
I
was
out
on
the
town
Я
гулял
по
городу,
So
I
came
to
your
window
last
night
Поэтому
я
пришел
к
твоему
окну
прошлой
ночью.
I
tried
not
to
throw
stones
Я
старался
не
бросать
камни,
But
I
wanted
to
come
inside
Но
я
хотел
войти.
Now
I'm
causing
a
scene
Теперь
я
устраиваю
сцену,
Thinking
you
need
a
reason
to
smile
Думая,
что
тебе
нужна
причина
для
улыбки.
Oh
no,
what
have
I
done
О
нет,
что
я
наделал?
There's
no
one
to
keep
me
warm
Нет
никого,
кто
бы
меня
согрел.
And
I
know
I
could
be
more
clever
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
умнее,
And
I
know
I
could
be
more
strong
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
сильнее,
And
I
know
I
could
be
more
clever
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
умнее,
And
I
know
I
could
be
more
clever
И
я
знаю,
что
мог
бы
быть
умнее.
I
knew
there'd
come
a
day
Я
знал,
что
наступит
день,
When
all
was
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
Everything
I
was
Все,
чем
я
был,
Is
everything
but
gone
Это
все,
кроме
ушедшего.
All
my
big
mistakes
Все
мои
большие
ошибки
Are
bouncing
off
your
wall
Отскакивают
от
твоей
стены.
The
bottles
never
break
Бутылки
никогда
не
бьются,
The
sorrow
never
comes
Печаль
никогда
не
приходит.
So
come
on
let
me
in
Так
давай
же,
впусти
меня,
I
will
be
the
sun
Я
буду
солнцем,
I
will
wake
you
up
Я
разбужу
тебя,
I
am
who
I
was
Я
тот,
кто
я
есть.
Just
open
up
your
heart
Просто
открой
свое
сердце,
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце,
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце.
I
was
out
on
the
town
Я
гулял
по
городу,
So
I
came
to
your
window
last
night
Поэтому
я
пришел
к
твоему
окну
прошлой
ночью.
I
tried
not
to
throw
stones
Я
старался
не
бросать
камни,
But
I
wanted
to
come
inside
Но
я
хотел
войти.
Now
I'm
causing
a
scene
Теперь
я
устраиваю
сцену,
Thinking
you
need
a
reason
to
smile
Думая,
что
тебе
нужна
причина
для
улыбки.
Oh
no,
what
have
I
done
О
нет,
что
я
наделал?
There's
no
one
to
keep
me
warm
Нет
никого,
кто
бы
меня
согрел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOST ANDREW, HAYNIE EMILE, ANTONOFF JACK MICHAEL, RUESS NATHANIEL JOSEPH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.