Where is your boy tonight? I hope he is a gentleman.
Wo ist dein Junge heute Nacht? Ich hoffe, er ist ein Gentleman.
Maybe he won't find out what I know: you were the last good thing about this part of town.
Vielleicht findet er nicht heraus, was ich weiß: Du warst das letzte Gute an diesem Teil der Stadt.
When I wake up,
Wenn ich aufwache,
I'm willing to take my chances on the hope you hate him more than you notice I wrote this for you.
bin ich bereit, das Risiko einzugehen, in der Hoffnung, dass du ihn mehr hasst, als du bemerkst, dass ich das für dich geschrieben habe.
You need him. I could be him...
Du brauchst ihn. Ich könnte er sein...
I could be an accident but I'm still trying.
Ich könnte ein Versehen sein, aber ich versuche es immer noch.
That's more than I can say for him.
Das ist mehr, als ich von ihm behaupten kann.
Where is your boy tonight? I hope he is a gentleman.
Wo ist dein Junge heute Nacht? Ich hoffe, er ist ein Gentleman.
Maybe he won't find out what I know: you were the last good thing about this part of town.
Vielleicht findet er nicht heraus, was ich weiß: Du warst das letzte Gute an diesem Teil der Stadt.
Someday I'll appreciate in value, get off my ass and call you... but for the meantime I'll sport my brand new fashion of waking up with pants on at 4: 00 in the afternoon.
Eines Tages werde ich an Wert gewinnen, meinen Hintern hochkriegen und dich anrufen... aber in der Zwischenzeit zeige ich meinen brandneuen Stil, nachmittags um 4:00 Uhr mit Hosen aufzuwachen.
Where is your boy tonight? I hope he is a gentleman.
Wo ist dein Junge heute Nacht? Ich hoffe, er ist ein Gentleman.
Maybe he won't find out what I know: you were the last good thing about this part of town.
Vielleicht findet er nicht heraus, was ich weiß: Du warst das letzte Gute an diesem Teil der Stadt.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.