Fun Boy Three - The Tunnel of Love - перевод текста песни на немецкий

The Tunnel of Love - Fun Boy Threeперевод на немецкий




The Tunnel of Love
Der Tunnel der Liebe
Consequences, altered cases
Konsequenzen, veränderte Fälle
Broken noses, altered faces
Gebrochene Nasen, veränderte Gesichter
My ego altered, altered egos
Mein Ego verändert, veränderte Egos
Wherever I go, so does me go
Wohin ich auch gehe, mein Ich geht mit
Walk through the fields where the flowers are growing
Geht durch die Felder, wo die Blumen wachsen
Carve out your names on the first tree you see
Ritzt eure Namen in den ersten Baum, den ihr seht
There are 22 catches when you strike your matches
Es gibt 22 Haken, wenn ihr eure Streichhölzer anzündet
And get down on your knees
Und auf die Knie fallt
In the tunnel of love (the tunnel of love)
Im Tunnel der Liebe (der Tunnel der Liebe)
You fall in feet first (in the tunnel of love)
Ihr fallt kopfüber hinein (im Tunnel der Liebe)
You think of yourselves as really good friends
Ihr haltet euch für wirklich gute Freunde
But you know how it always ends in the tunnel of love
Aber ihr wisst, wie es immer endet im Tunnel der Liebe
So you get engaged and have a party
Also verlobt ihr euch und feiert eine Party
Only 17 when the wedding bells chime
Erst 17, wenn die Hochzeitsglocken läuten
Got a room with a view and a kid on the way
Habt ein Zimmer mit Aussicht und ein Kind unterwegs
Hope you make it to the church on time
Hoffentlich schafft ihr es rechtzeitig zur Kirche
'Cause the wedding list is getting longer
Denn die Hochzeitsliste wird länger
The bottom drawer is getting fuller
Die Aussteuertruhe wird voller
And you're not getting any younger
Und ihr werdet nicht jünger
Can things get any better?
Kann es noch besser werden?
In the tunnel of love (the tunnel of love)
Im Tunnel der Liebe (der Tunnel der Liebe)
You fall in feet first (in the tunnel of love)
Ihr fallt kopfüber hinein (im Tunnel der Liebe)
And think of yourselves as really good friends
Und haltet euch für wirklich gute Freunde
But you know how it always ends in the tunnel of love
Aber ihr wisst, wie es immer endet im Tunnel der Liebe
The tunnel of love
Der Tunnel der Liebe
So consequences, altered cases
Also Konsequenzen, veränderte Fälle
You tried honeymoons in far off places
Ihr habt Flitterwochen an fernen Orten versucht
But the trial separation worked
Aber die Trennung auf Probe hat funktioniert
And ended up in a divorce case
Und endete in einem Scheidungsverfahren
You gave up your friends for a new way of life
Ihr habt eure Freunde für ein neues Leben aufgegeben
And both ended up as ex-husband and wife
Und beide endeten als Ex-Mann und Ex-Frau
There were 22 catches when you struck your matches
Es gab 22 Haken, als ihr eure Streichhölzer anzündet
And threw away your life
Und euer Leben wegwarft
In the tunnel of love (the tunnel of love)
Im Tunnel der Liebe (der Tunnel der Liebe)
You fell in feet first (in the tunnel of love)
Ihr seid kopfüber hineingefallen (im Tunnel der Liebe)
And thought of yourselves as really good friends
Und hieltet euch für wirklich gute Freunde
But you know how it had to end in the tunnel of love
Aber ihr wisst, wie es enden musste im Tunnel der Liebe
In the tunnel of love (the tunnel of love)
Im Tunnel der Liebe (der Tunnel der Liebe)
The tunnel of love (the tunnel of love)
Der Tunnel der Liebe (der Tunnel der Liebe)
In the tunnel of love
Im Tunnel der Liebe





Авторы: Terry Hall, Lynval Golding, Neille Staples


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.