Текст и перевод песни Fun Lovin' Criminals - City Boy
Like
Magellan
we
was
over
by
my
man
catchin'
paper.
Как
Магеллан,
мы
были
рядом
с
моим
человеком,
который
ловил
газету.
Frankie
on
the
cubes.
And
fisty
on
the
sabre
i
Фрэнки
на
кубиках.
И
кулаком
по
сабле
я
Was
on
the
mix
mad
drinkin
that
is
when
i
found
all
Был
в
миксе
безумно
пьющий,
вот
когда
я
нашел
все
These
locals
all
up
in
my
biz.
See
i
had
to
do
some
Все
эти
местные
жители
в
моем
бизнесе.
Видите
ли,
мне
пришлось
кое-что
сделать
Splainin
cause
the
language
they
was
playin
wasn't
Раскалываюсь,
потому
что
язык,
на
котором
они
играли,
не
был
NewYorkese.
Or
for
that
spanglish
even.
I
walked
up
Ньюйоркец.
Или
даже
за
этот
испанский.
Я
подошел
To
the
man
with
the
largest
of
hands,
cold
briefed
Мужчине
с
самыми
большими
руками,
холодно
проинформированному
Him
on
the
plan,
turned
around
and
sang...
Его
на
плане,
повернулся
и
запел...
I'm
a
city
boy.
Baby
Я
городской
парень.
Младенец
Don't
you
ever
try
to
play
me
Никогда
не
пытайся
разыгрывать
меня
Sometimes
i
act
real
crazy.
Иногда
я
веду
себя
по-настоящему
безумно.
But
i'm
a
city
boy.
Baby
Но
я
городской
парень.
Младенец
You
know
they
always
like
a
story
down
on
flatbush
ave
i
remembered
when
i
listened
and
we
stole
what
we
had.
If
America's
a
tit
then
New
York
is
the
nipple.
So
suck
on
this
and
you
may
learn
a
little...
The
golden
rule's
for
fools
or
for
men
who
are
righteous
so
piay
the
cards
you're
Ты
знаешь,
им
всегда
нравится
история
на
Флэтбуш-авеню,
которую
я
вспомнил,
когда
слушал,
и
мы
украли
то,
что
у
нас
было.
Если
Америка
- это
синица,
то
Нью-Йорк
- это
сосок.
Так
что
смирись
с
этим,
и,
возможно,
ты
кое-чему
научишься...
Золотое
правило
для
дураков
или
для
праведников,
так
что
раскройте
карты,
вы
Dealt.
And
maybe
you
might
just
slide
on
by
with
no
damage
to
your
pride.
Иметь
дело.
И,
может
быть,
ты
просто
пройдешь
мимо,
не
причинив
вреда
своей
гордости.
Go
let
ignorance
be
your
guide.
Идите,
позвольте
невежеству
быть
вашим
проводником.
I'm
a
city
boy.
Baby.
Я
городской
парень.
Малыш.
Don't
you
ever
try
to
play
me.
Никогда
не
пытайся
разыгрывать
меня.
Sometimes
i
act
real
crazy.
Иногда
я
веду
себя
по-настоящему
безумно.
But
i'm
a
city
boy.
Baby
Но
я
городской
парень.
Младенец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Reid, Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.