Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passive/Aggressive
Passiv/Aggressiv
I'm
a
nicely
zooted
new
car
owner,
and
I'm
somewhat
convoluted
Ich
bin
ein
gut
zugedröhnter
Neuwagenbesitzer,
und
ich
bin
etwas
kompliziert
Because
I'm
living
in
a
coma
Weil
ich
im
Koma
lebe
I
render
those
useless
who
pinch
off
my
trim,
Ich
mache
die
nutzlos,
die
mir
an
den
Kragen
wollen,
Your
light
they
are
on
but
your
lights
they
are
dim
Deine
Lichter
sind
an,
aber
deine
Lichter
sind
schwach
I
got
the
bushmill
shots,
and
cops
that
give
me
props
Ich
hab
die
Bushmills-Shots
und
Cops,
die
mir
Respekt
zollen
I
got
the
Motts,
Spike,
I
got
the
Motts.
Ich
hab
die
Motts,
Spike,
ich
hab
die
Motts.
Having
fun
with
my
gun,
son,
its
always
loaded
and
the
FLC
Hab
Spaß
mit
meiner
Knarre,
Sohn,
sie
ist
immer
geladen
und
die
FLC
Is
raw
y'all
not
candy
coated.
Sind
krass,
Leute,
nicht
zuckersüß.
Cooling
on
the
block
Chille
auf
dem
Block
With
my
case
of
Rolling
Rock
Mit
meiner
Kiste
Rolling
Rock
Thinking
up
the
schemes
to
get
ourselves
the
knot
Denke
mir
Pläne
aus,
um
uns
die
Kohle
zu
beschaffen
Cause
you
know
we
love
to
get
down
and
party
with
the
big
boys
Denn
du
weißt,
wir
lieben
es,
abzugehen
und
mit
den
großen
Jungs
zu
feiern
They
asked
me
to
be
mayor,
and
if
I
had
a
choice
Sie
fragten
mich,
Bürgermeister
zu
werden,
und
wenn
ich
die
Wahl
hätte
I
love
you
people
and
my
boys
love
you
too,
Ich
liebe
euch
Leute,
und
meine
Jungs
lieben
euch
auch,
So
fuck
the
king
of
beers
this
ones
for
you.
Also
scheiß
auf
den
König
der
Biere,
der
hier
ist
für
euch.
So
if
grunts
from
stunts
is
what
you
want
say,
"ow"
Also,
wenn
Grunzen
von
Stunts
das
ist,
was
ihr
wollt,
sagt
„Au“
The
FLC
with
the
mucho
grande
style
Die
FLC
mit
dem
Mucho-Grande-Stil
You
know
you
can't
boom
with
a
bullshit
system
and
you
can't
fix
Du
weißt,
du
kannst
in
einem
beschissenen
System
nicht
boomen
und
du
kannst
nicht
reparieren
A
man
when
he's
broke.
You
know
you
can't
max
if
you
don't
pay
Einen
Mann,
wenn
er
pleite
ist.
Du
weißt,
du
kannst
nicht
maximieren,
wenn
du
nicht
zahlst
The
tax
and
you
can't
wax
the
man
if
you
choke.
Die
Steuer,
und
du
kannst
den
Mann
nicht
fertigmachen,
wenn
du
versagst.
You
know
the
funk
I
drop
is
wild
just
like
Aretha
beltin',
Du
weißt,
der
Funk,
den
ich
bringe,
ist
wild,
genau
wie
Aretha
röhrt,
My
shit
is
going
fast,
so
get
your
second
helping,
Mein
Scheiß
geht
schnell
weg,
also
hol
dir
deinen
Nachschlag,
My
brain
cells
are
dying,
young
women
are
crying,
Meine
Gehirnzellen
sterben,
junge
Frauen
weinen,
But
I
keep
on
trying,
Aber
ich
versuche
es
weiter,
Like
my
man
Jack
Ryan.
Wie
mein
Kumpel
Jack
Ryan.
You
see
my
man
is
in
my
fae
as
if
he
has
been
drinking
Du
siehst,
mein
Kumpel
steht
mir
direkt
gegenüber,
als
ob
er
getrunken
hätte
They
say
that
he
needs
space
but
I
know
what
he
is
thinking
Sie
sagen,
er
braucht
Abstand,
aber
ich
weiß,
was
er
denkt
We
have
a
common
bond
the
fact
we
all
get
lifted
Wir
haben
eine
gemeinsame
Verbindung,
die
Tatsache,
dass
wir
alle
high
werden
The
rocks
that
hit
our
head
have
left
us
somewhat
gifted
Die
Steine,
die
unseren
Kopf
trafen,
haben
uns
irgendwie
begabt
gemacht
Its
the
Fun
Lovin'
Criminal
out
to
represent
Es
ist
der
Fun
Lovin'
Criminal,
der
rausgeht,
um
zu
repräsentieren
I
know
its
tough
being
hard
and
politically
correct
Ich
weiß,
es
ist
hart,
knallhart
und
politisch
korrekt
zu
sein
So
if
grunts
from
stunts
is
what
you
want
say,
"ow"
Also,
wenn
Grunzen
von
Stunts
das
ist,
was
ihr
wollt,
sagt
„Au“
The
FLC
with
the
mucho
grande
style
Die
FLC
mit
dem
Mucho-Grande-Stil
You
know
you
can't
boom
with
a
bullshit
system
and
you
can't
fix
Du
weißt,
du
kannst
in
einem
beschissenen
System
nicht
boomen
und
du
kannst
nicht
reparieren
A
man
when
he's
broke.
You
know
you
can't
max
if
you
don't
pay
Einen
Mann,
wenn
er
pleite
ist.
Du
weißt,
du
kannst
nicht
maximieren,
wenn
du
nicht
zahlst
The
tax
and
you
can't
wax
the
man
if
you
choke.
Die
Steuer,
und
du
kannst
den
Mann
nicht
fertigmachen,
wenn
du
versagst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Andrew Leiser, Hugh Thomas Morgan, Steve Borgovini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.