Fun Mode - Космос (Акустическая версия) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fun Mode - Космос (Акустическая версия)




Космос (Акустическая версия)
Cosmos (Acoustic Version)
Рука в руке и пульс шагает в ритм
Hand in hand, and our pulse marches in rhythm
Мы плюс и минус, нас тянет, как магнитом
We are positive and negative, drawn together like magnets
Огонь, вода, земля и воздух что же с нами?
Fire, water, earth, and air—what's going on with us?
И вместе нам не быть и порознь скучаем
And together we can't be, and apart we miss each other
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод
And in the balance, only darkness and eternal coldness
И чёрных дыр души моей безмерный голод
And the insatiable hunger of the black holes in my soul
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод
And in the balance, only darkness and eternal coldness
И чёрных дыр души моей безмерный голод
And the insatiable hunger of the black holes in my soul
По сломанным нервам
Along broken nerves
По сорванным крышам играем
We play on broken roofs
Ты слышишь? Она ещё дышит!
You hear her? She still breathes!
Струною надежды звучат наши мысли
Our thoughts sound like strings of hope
Мы остались собой и взгляды утихли
We have remained ourselves, and our looks have calmed
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод
And in the balance, only darkness and eternal coldness
И чёрных дыр души моей безмерный голод
And the insatiable hunger of the black holes in my soul
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод
And in the balance, only darkness and eternal coldness
И чёрных дыр души моей безмерный голод
And the insatiable hunger of the black holes in my soul
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод
And in the balance, only darkness and eternal coldness
И чёрных дыр души моей безмерный голод
And the insatiable hunger of the black holes in my soul
У каждого из нас свой Космос внутри
Each of us has our own Cosmos within
И как прекрасны созвездия твои!
And how beautiful are your constellations!
И в перевес лишь тьма и вечный холод...
And in the balance, only darkness and eternal coldness...
Рука в руке и пульс шагает в ритм...
Hand in hand, and our pulse marches in rhythm...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.