Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
que
é
isso
aqui
What
is
this
here?
Amor
eu
quero
que
você
me
veja
Baby,
I
want
you
to
see
me
Tomei
um
gole
de
uma
breja
I
took
a
sip
of
beer
E
agora
eu
vou
te
conquistar
And
now
I'm
going
to
conquer
you
Amor
eu
quero
que
você
me
veja
Baby,
I
want
you
to
see
me
Tomei
um
gole
de
uma
breja
I
took
a
sip
of
beer
E
agora
eu
vou
te
conquistar
And
now
I'm
going
to
conquer
you
Ei
to
vendo
que
cê
ta
de
preto
Hey,
I
see
you're
wearing
black
E
o
salto
ta
combinando
And
the
heels
match
Cê
sabe
que
eu
te
desejo
You
know
I
desire
you
E
ainda
fica
me
olhando
And
you
still
look
at
me
Seu
cabelo
preto
que
me
prende
Your
black
hair
captivates
me
Não
me
deixa
parar
de
te
olhar
Doesn't
let
me
stop
looking
at
you
Imagina
na
minha
cama
Imagine
in
my
bed
De
costas
pra
mim
você
me
chama
With
your
back
to
me,
you
call
for
me
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Vai
se
preparando
Get
ready
Amor
eu
quero
que
você
me
veja
Baby,
I
want
you
to
see
me
Tomei
um
gole
de
uma
breja
I
took
a
sip
of
beer
E
agora
eu
vou
te
conquistar
And
now
I'm
going
to
conquer
you
Amor
eu
quero
que
você
me
veja
Baby,
I
want
you
to
see
me
Tomei
dois
gole
de
uma
breja
I
took
two
sips
of
beer
E
agora
eu
vou
te
conquistar
And
now
I'm
going
to
conquer
you
Ei
to
vendo
que
cê
ta
de
preto
Hey,
I
see
you're
wearing
black
E
o
salto
ta
combinando
And
the
heels
match
Cê
sabe
que
eu
te
desejo
You
know
I
desire
you
E
ainda
fica
me
olhando
And
you
still
look
at
me
Seu
cabelo
preto
que
me
prende
Your
black
hair
captivates
me
Não
me
deixa
parar
de
te
olhar
Doesn't
let
me
stop
looking
at
you
Imagina
na
minha
cama
Imagine
in
my
bed
De
costas
pra
mim
você
me
chama
With
your
back
to
me,
you
call
for
me
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Vai
se
preparando
Get
ready!
Chega
morena
pode
vir
sem
medo
Come
on,
brunette,
you
can
come
without
fear
Vem
preparada
já
prende
o
cabelo
Come
prepared,
tie
your
hair
up
already
Porque
hoje
a
noite
é
nossa
não
precisa
se
apressar
Because
tonight
is
ours,
no
need
to
rush
Se
eu
começar
agora
não
tem
hora
para
acabar
If
I
start
now,
there's
no
time
to
stop
Já
sabe
que
me
enlouquece
quando
ela
sobe
e
desce
You
already
know
you
drive
me
crazy
when
you
go
up
and
down
Fico
maluco,
a
perna
amolece
I
go
crazy,
my
legs
weaken
Eu
puxo
seu
cabelo
""cê""
manda
eu
continuar
I
pull
your
hair,
and
you
tell
me
to
continue
Eu
já
não
vejo
a
hora
de
fazer
você
gostar
I
can't
wait
to
make
you
like
it
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Vai
se
preparando!
Get
ready!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Amaral, Denis Pinhoti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.