Funambulista - Bendita Mi Suerte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funambulista - Bendita Mi Suerte




Bendita Mi Suerte
Благословенна моя удача
Pa-pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra
Па-па, па-ра-ра, па-па-ра
Pa-pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra
Па-па, па-ра-ра, па-па-ра
Pa-pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra
Па-па, па-ра-ра, па-па-ра
Nos sorprendió el invierno
Нас застала зима врасплох,
No estábamos atentos
Мы были невнимательны.
estabas sonriendo
Ты улыбалась,
El frío había vuelto
Холод вернулся.
Ardíamos por dentro
Мы горели изнутри,
No nos costó querernos
Нам не стоило труда полюбить друг друга.
Nacimos para eso
Мы рождены для этого,
Para jugar a vernos
Чтобы играть, глядя друг на друга,
Comernos con los dedos
Съедать друг друга пальцами,
Quedarnos en los huesos
Остаться лишь костями.
Con tu armadura de cristal
С твоей хрустальной броней,
Que todo lo envuelve
Которая все окутывает.
Una ventana junto al mar
Окно у моря,
Respiro la vida y voy
Я вдыхаю жизнь и иду
Con una espada de cartón
С картонным мечом,
A hacerme el valiente
Притворяясь храбрым.
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
Ahora tenemos tiempo
Теперь у нас есть время
Para escribir el cuento
Написать сказку,
Para seguir creciendo
Чтобы продолжать расти,
Ir a favor del viento
Идти по ветру,
Haciendo los recuerdos
Создавая воспоминания.
Con tu armadura de cristal
С твоей хрустальной броней,
Que todo lo envuelve
Которая все окутывает.
Una ventana junto al mar
Окно у моря,
Respiro la vida y voy
Я вдыхаю жизнь и иду
Con una espada de cartón
С картонным мечом,
A hacerme el valiente
Притворяясь храбрым.
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
Con tus ganas de lanzar
С твоим желанием бросить
Las penas contra el cristal
Печали о стекло,
Dejando que cure el tiempo
Позволяя времени лечить.
Respiro la vida y voy
Я вдыхаю жизнь и иду
Pa-pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra
Па-па, па-ра-ра, па-па-ра
Con tu armadura de cristal
С твоей хрустальной броней,
Que todo lo envuelve
Которая все окутывает.
Una ventana junto al mar
Окно у моря,
Respiro la vida y voy
Я вдыхаю жизнь и иду
Con una espada de cartón
С картонным мечом,
A hacerme el valiente
Притворяясь храбрым.
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
¡Bendita mi suerte!
Благословенна моя удача!
(Pa, pa-ra-ra, pa-pa-ra)
(Па, па-ра-ра, па-па-ра)
A hacerme el valiente
Притворяясь храбрым.
Bendita mi suerte
Благословенна моя удача.





Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.