Текст и перевод песни Funambulista - Bendita Mi Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendita Mi Suerte
Благословенна моя удача
Pa-pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra
Па-па,
па-ра-ра,
па-па-ра
Pa-pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra
Па-па,
па-ра-ра,
па-па-ра
Pa-pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra
Па-па,
па-ра-ра,
па-па-ра
Nos
sorprendió
el
invierno
Нас
застала
зима
врасплох,
No
estábamos
atentos
Мы
были
невнимательны.
Tú
estabas
sonriendo
Ты
улыбалась,
El
frío
había
vuelto
Холод
вернулся.
Ardíamos
por
dentro
Мы
горели
изнутри,
No
nos
costó
querernos
Нам
не
стоило
труда
полюбить
друг
друга.
Nacimos
para
eso
Мы
рождены
для
этого,
Para
jugar
a
vernos
Чтобы
играть,
глядя
друг
на
друга,
Comernos
con
los
dedos
Съедать
друг
друга
пальцами,
Quedarnos
en
los
huesos
Остаться
лишь
костями.
Con
tu
armadura
de
cristal
С
твоей
хрустальной
броней,
Que
todo
lo
envuelve
Которая
все
окутывает.
Una
ventana
junto
al
mar
Окно
у
моря,
Respiro
la
vida
y
voy
Я
вдыхаю
жизнь
и
иду
Con
una
espada
de
cartón
С
картонным
мечом,
A
hacerme
el
valiente
Притворяясь
храбрым.
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
Ahora
tenemos
tiempo
Теперь
у
нас
есть
время
Para
escribir
el
cuento
Написать
сказку,
Para
seguir
creciendo
Чтобы
продолжать
расти,
Ir
a
favor
del
viento
Идти
по
ветру,
Haciendo
los
recuerdos
Создавая
воспоминания.
Con
tu
armadura
de
cristal
С
твоей
хрустальной
броней,
Que
todo
lo
envuelve
Которая
все
окутывает.
Una
ventana
junto
al
mar
Окно
у
моря,
Respiro
la
vida
y
voy
Я
вдыхаю
жизнь
и
иду
Con
una
espada
de
cartón
С
картонным
мечом,
A
hacerme
el
valiente
Притворяясь
храбрым.
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
Con
tus
ganas
de
lanzar
С
твоим
желанием
бросить
Las
penas
contra
el
cristal
Печали
о
стекло,
Dejando
que
cure
el
tiempo
Позволяя
времени
лечить.
Respiro
la
vida
y
voy
Я
вдыхаю
жизнь
и
иду
Pa-pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra
Па-па,
па-ра-ра,
па-па-ра
Con
tu
armadura
de
cristal
С
твоей
хрустальной
броней,
Que
todo
lo
envuelve
Которая
все
окутывает.
Una
ventana
junto
al
mar
Окно
у
моря,
Respiro
la
vida
y
voy
Я
вдыхаю
жизнь
и
иду
Con
una
espada
de
cartón
С
картонным
мечом,
A
hacerme
el
valiente
Притворяясь
храбрым.
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
¡Bendita
mi
suerte!
Благословенна
моя
удача!
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-pa-ra)
(Па,
па-ра-ра,
па-па-ра)
A
hacerme
el
valiente
Притворяясь
храбрым.
Bendita
mi
suerte
Благословенна
моя
удача.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez
Альбом
Quédate
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.