Текст и перевод песни Funambulista - Portería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiemblo
cuando
no
estas
Я
дрожу,
когда
тебя
нет
рядом,
Vuelvo
a
necesitar
y
pierdo.
Снова
нуждаюсь
в
тебе
и
теряюсь.
Dudas
y
soledad,
Сомнения
и
одиночество,
Tiempo
para
pensar
y
pierdo
Время
подумать,
и
я
теряюсь.
Besos,
fragilidad,
Поцелуи,
хрупкость,
Muros
que
derribar.
Стены,
которые
нужно
разрушить.
Siempre
trato
de
aparcar
cerca
de
tu
portería
Я
всегда
стараюсь
парковаться
у
твоих
ворот,
Por
si
dices
de
bajar
se
te
quitan
las
manías
Вдруг
ты
решишь
спуститься,
и
твои
капризы
пройдут,
Por
si
quieres
regresar
que
me
encuentres
todavía
Вдруг
ты
захочешь
вернуться,
чтобы
найти
меня
здесь,
Caminando
por
azar
si
me
alegraras
el
día,
ohhh.
Блуждающего
наугад,
вдруг
ты
скрасишь
мой
день,
ох.
Sueles
sentir
de
más
Ты,
как
правило,
слишком
много
чувствуешь,
Nada
me
va
a
curar
Ничто
меня
не
исцелит,
Besos,
fragilidad,
Поцелуи,
хрупкость,
Muros
que
derribar.
Стены,
которые
нужно
разрушить.
Siempre
trato
de
aparcar
cerca
de
tu
portería
Я
всегда
стараюсь
парковаться
у
твоих
ворот,
Por
si
dices
de
bajar
se
te
quitan
las
manías
Вдруг
ты
решишь
спуститься,
и
твои
капризы
пройдут,
Por
si
quieres
regresar
que
me
encuentres
todavía
Вдруг
ты
захочешь
вернуться,
чтобы
найти
меня
здесь,
Caminando
por
azar
sí
me
alegraras
el
día,
ohhh.
Блуждающего
наугад,
вдруг
ты
скрасишь
мой
день,
ох.
Tardes
mirando
la
vida
pasar,
Дни,
наблюдая,
как
проходит
жизнь,
Noches
jugando
a
querernos,
amar.
Ночи,
играя
в
любовь.
Besos,
fragilidad,
Поцелуи,
хрупкость,
Muros
que
derribar.
Стены,
которые
нужно
разрушить.
Siempre
trato
de
aparcar
cerca
de
tu
portería
Я
всегда
стараюсь
парковаться
у
твоих
ворот,
Por
si
dices
de
bajar
se
te
quitan
las
manías
Вдруг
ты
решишь
спуститься,
и
твои
капризы
пройдут,
Por
si
quieres
regresar
que
me
encuentres
todavía
Вдруг
ты
захочешь
вернуться,
чтобы
найти
меня
здесь,
Caminando
por
azar
sí
me
alegraras
el
día.
Блуждающего
наугад,
вдруг
ты
скрасишь
мой
день.
Siempre
trato
de
aparcar
cerca
de
tu
portería
Я
всегда
стараюсь
парковаться
у
твоих
ворот,
Por
si
dices
de
bajar
se
te
quitan
las
manías
Вдруг
ты
решишь
спуститься,
и
твои
капризы
пройдут,
Por
si
quieres
regresar
que
me
encuentres
todavía
Вдруг
ты
захочешь
вернуться,
чтобы
найти
меня
здесь,
Caminando
por
azar
sí
me
alegraras
el
día,
ohhh.
Блуждающего
наугад,
вдруг
ты
скрасишь
мой
день,
ох.
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh.
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Diego Jose Cantero Campillo
Альбом
Quédate
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.