Текст и перевод песни Funambulista - Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
mujer
paga
contando
las
monedas,
Женщина
платит,
отсчитывая
монеты,
Abajo
el
metro
va
a
parar
en
la
Puerta
del
Sol,
Внизу
метро
остановится
на
Пуэрта-дель-Соль,
Un
niño
corre
desgastándose
las
suelas,
Мальчик
бежит,
стирает
подошвы,
Dos
hombres
hablan
del
amor.
Двое
мужчин
говорят
о
любви.
Una
señora
está
limpiando
la
escalera,
Женщина
моет
лестницу,
Arriba
una
pareja
trata
de
hacerlo
mejor,
Наверху
пара
пытается
наладить
отношения,
En
cada
bar
están
ahogándose
mil
penas,
В
каждом
баре
тонут
тысячи
печалей,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh.
О-о-о,
о-о-о.
Y
yo,
que
casi
no
me
siento
la
piel,
И
я,
почти
не
чувствуя
своей
кожи,
Le
digo
a
mis
amigos
que
no,
Говорю
друзьям,
что
нет,
Que
nunca
más
te
voy
a
querer.
Что
я
больше
никогда
тебя
не
полюблю.
Y
hoy,
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
И
сегодня
дождь,
который
пролился,
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer,
Всё,
что
мы
перестали
делать,
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler.
Ноябрь,
который
снова
причинил
мне
боль.
La
tele
anuncia
"Paraiso
5 Estrellas",
По
телевизору
рекламируют
"Пятизвездочный
рай",
Un
hombre
besa
su
medalla
del
92,
Мужчина
целует
свою
медаль
92-го
года,
Hablan
de
guisos
y
traiciones
las
tenderas,
Продавщицы
говорят
о
сплетнях
и
предательствах,
Y
nadie
muere
por
amor.
И
никто
не
умирает
от
любви.
Y
yo,
que
casi
no
me
siento
la
piel,
И
я,
почти
не
чувствуя
своей
кожи,
Le
digo
a
mis
amigos
que
no,
Говорю
друзьям,
что
нет,
Que
nunca
más
te
voy
a
querer.
Что
я
больше
никогда
тебя
не
полюблю.
Y
hoy,
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
И
сегодня
дождь,
который
пролился,
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer,
Всё,
что
мы
перестали
делать,
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler.
Ноябрь,
который
снова
причинил
мне
боль.
Y
yo...
le
digo
a
mis
amigos
que
no,
И
я...
говорю
друзьям,
что
нет,
Que
nunca
más
te
voy
a
querer.
Что
я
больше
никогда
тебя
не
полюблю.
El
chico
quiere
conocer
a
una
sirena,
Парень
хочет
познакомиться
с
русалкой,
Baja
Montera
decidido
a
no
portarse
bien,
Спускается
по
Монтере,
решив
не
вести
себя
хорошо,
Suena
un
disparo
da
comienzo
la
carrera
Звучит
выстрел,
начинается
беготня,
Y
yo,
que
casi
no
me
siento
la
piel,
И
я,
почти
не
чувствуя
своей
кожи,
Le
digo
a
mis
amigos
que
no,
Говорю
друзьям,
что
нет,
Que
nunca
más
te
voy
a
querer.
Что
я
больше
никогда
тебя
не
полюблю.
Y
hoy,
la
lluvia
que
ha
dejado
caer
И
сегодня
дождь,
который
пролился,
Todo
lo
que
dejamos
de
hacer,
Всё,
что
мы
перестали
делать,
Noviembre
que
me
ha
vuelto
a
doler.
Ноябрь,
который
снова
причинил
мне
боль.
Y
yo,
que
casi
no
me
siento
la
piel,
И
я,
почти
не
чувствуя
своей
кожи,
Le
digo
a
mis
amigos
que
no,
Говорю
друзьям,
что
нет,
Que
nunca
más
te
voy
a
querer.
Что
я
больше
никогда
тебя
не
полюблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez
Альбом
Quédate
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.