Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Your Color
Zeig deine Farben
I
see
what
you
say
girl
(with
your
body)
Ich
sehe,
was
du
sagst,
Mädchen
(mit
deinem
Körper)
Pretending
would
be
so
wrong,
you
should
not
contain
it
Sich
zu
verstellen
wäre
so
falsch,
du
solltest
es
nicht
zurückhalten
The
way
you′re
looking
over
(That
way)
Die
Art,
wie
du
rüberschaust
(So)
Can't
imagine
that
you′re
sober
Kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
du
nüchtern
bist
Your
body
do
one
thing
and
then
you
do
one
thing
Dein
Körper
tut
das
Eine,
und
dann
tust
du
etwas
Anderes
You're
hiding
in
between,
you
need
to
know
one
thing
Du
versteckst
dich
dazwischen,
du
musst
eines
wissen
It
ain't
the
same
thing
tori
eleni
mu
e
l′owo
Es
ist
nicht
dasselbe,
weil
jemand
anderes
dich
an
der
Hand
hält
When
the
night
is
over
I
might
have
to
save
you
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist,
muss
ich
dich
vielleicht
retten
Put
your
arms
around
my
shoulder
Leg
deine
Arme
um
meine
Schulter
You
can
bet
on
that
Darauf
kannst
du
wetten
You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe′ru
e
o
ki'n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe′ru
e
o
ki'n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
You
shon't
have
to
stay
there
Du
solltest
nicht
dort
bleiben
müssen
Lights
make
bright
what
you
hide
Lichter
erhellen,
was
du
verbirgst
I′m
reading
between
the
lines
telling
me
Ich
lese
zwischen
den
Zeilen,
die
mir
sagen
Tete
come
to
my
rescue
Schnell,
komm
zu
meiner
Rettung
There′s
a
battle
inside
you
Es
ist
ein
Kampf
in
dir
And
I
see
everything
Und
ich
sehe
alles
There
is
no
letting
go
Es
gibt
kein
Loslassen
Your
body
do
one
thingAnd
then
you
do
one
thing
Dein
Körper
tut
das
Eine,
und
dann
tust
du
etwas
Anderes
You're
hiding
in
betweenYou
need
to
know
one
thing
Du
versteckst
dich
dazwischen,
du
musst
eines
wissen
It
ain′t
the
same
thingTori
eleni
mu
e
l'owo
Es
ist
nicht
dasselbe,
weil
jemand
anderes
dich
an
der
Hand
hält
But
when
the
night
is
over
Aber
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
I
might
have
to
save
you
Muss
ich
dich
vielleicht
retten
Put
your
arms
around
my
shoulder
Leg
deine
Arme
um
meine
Schulter
You
can
bet
on
that
Darauf
kannst
du
wetten
You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe′ru
e
o
ki'n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
You
don't
need
to
show
your
colour
ki′n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe′ru
e
o
ki'n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe′ru
e
o
ki'n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo
Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne
Eni
eleni
gbe'ru
e
o
ki′n
to
ma
bo
Wer
auch
immer
deine
Last
trägt,
bevor
ich
komme
(You
don′t
need
to
show
your
colour)
(Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen)
(Eni
eleni
gb'eru
e
o)
(Wer
auch
immer
deine
Last
trägt)
(You
don′t
need
to
show
your
colour
ki'n
to
da
mo)
(Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne)
(Emi
eleni
gb′eru
e
o)
(Ich
bin
derjenige,
der
deine
Last
trägt)
(You
don't
need
to
show
your
colour
ki′n
to
da
mo)
(Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen,
damit
ich
dich
erkenne)
(You
don't
need
to
show
your
colour)
(Du
musst
deine
Farben
nicht
zeigen)
(Piece
of
music
sung
or
played
in
the
open
air
(Musikstück,
gesungen
oder
gespielt
unter
freiem
Himmel
Typically
by
a
man
at
night
under
the
window
of
his
beloved)
Typischerweise
von
einem
Mann
nachts
unter
dem
Fenster
seiner
Geliebten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akano Samuel, Funbi Emiola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.