Funda Arar - Senden Başka Kimsem Yok - перевод текста песни на русский

Senden Başka Kimsem Yok - Funda Ararперевод на русский




Senden Başka Kimsem Yok
Кроме тебя у меня никого нет
Gönül viran bir kuytu
Сердце заброшенный уголок,
Hayat zalim bir suçlu
Жизнь жестокий преступник.
Sen geldin, cennet oldu dünyam
Ты пришел, и мой мир стал раем.
Hiçbir aşkı duymuyorum, kalbim kırık başka aşka
Я не чувствую никакой другой любви, мое сердце закрыто для другой любви.
Bir canım var, al diyorum, feda olsun senin uğruna
У меня есть одна жизнь, и я говорю: "Возьми ее, пусть она будет принесена в жертву ради тебя".
Kaç günüm var bilmiyorum, ömrüm feda senin sevdana
Не знаю, сколько дней мне осталось, моя жизнь жертва твоей любви.
Senden başka kimsem yok
Кроме тебя у меня никого нет,
Kolum yok kanadım yok
Нет ни рук, ни крыльев,
Hâlimi soranım yok
Нет никого, кто спросил бы о моем состоянии
Yalan dünyada
В этом лживом мире.
Sen yoksan hiç kimsem yok
Если тебя нет, у меня никого нет,
Kolum yok kanadım yok
Нет ни рук, ни крыльев,
Derdimi soranım yok
Нет никого, кто спросил бы о моей боли
Yalan dünyada
В этом лживом мире.
Hayat yolum, dermanım
Ты мой жизненный путь, мое лекарство,
Hoş geldin, iyi ki varsın
Добро пожаловать, как хорошо, что ты есть.
Göz ağrım, alın yazım, canımsın
Ты моя боль в глазах, моя судьба, моя душа.
Hiçbir aşkı duymuyorum, kalbim kırık başka aşka
Я не чувствую никакой другой любви, мое сердце закрыто для другой любви.
Bir canım var, al diyorum, feda olsun senin uğruna
У меня есть одна жизнь, и я говорю: "Возьми ее, пусть она будет принесена в жертву ради тебя".
Kaç günüm var bilmiyorum, ömrüm feda senin sevdana
Не знаю, сколько дней мне осталось, моя жизнь жертва твоей любви.
Senden başka kimsem yok
Кроме тебя у меня никого нет,
Kolum yok kanadım yok
Нет ни рук, ни крыльев,
Hâlimi soranım yok
Нет никого, кто спросил бы о моем состоянии
Yalan dünyada
В этом лживом мире.
Sen yoksan hiç kimsem yok
Если тебя нет, у меня никого нет,
Kolum yok kanadım yok
Нет ни рук, ни крыльев,
Derdimi soranım yok
Нет никого, кто спросил бы о моей боли
Yalan dünyada
В этом лживом мире.





Авторы: Gunay Coban, Bulent Ozdemir, Selim Caldiran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.