Текст и перевод песни Funda Arar - Affet
Yok
sandıklarım
aslında
var
mıydı
hayatta
Нет
сундуков,
которые
на
самом
деле
существовали
в
жизни
Ben
mi
cahil
kalmıştım
aşkın
savaşında
Я
был
невежественным
в
войне
любви
Yoksa
hayat
mı
cahildi
aşktan
yana
Или
жизнь
невежественна
в
пользу
любви
Kurtar
beni
kurtar
sarıl
bana
hiç
bırakma
Спаси
меня
спаси
меня
обними
меня
никогда
не
оставляй
Affet
beni
affet
kaldıysa
aşkımın
hatırına
Прости
меня,
прости
меня,
если
ты
остался
ради
моей
любви
Elimde
olsaydı
danışmazdım
yalana
dolana
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
посоветовался
с
ложью
Dert
etmemek
elde
mi
küçük
bir
adım
ve
uçuruma
Не
беспокойтесь
о
том,
чтобы
получить
небольшой
шаг
и
в
пропасть
Bana
dar
sahnesi
dünyanın
sığamadım
aşkın
boşluğuna
Узкая
сцена
для
меня
в
пустоту
любви,
что
мир
не
мог
поместиться
Tahammülüm
yok
daha
fazla
bu
oyuna
Не
терплю
больше
этой
игры
Ne
yapayım
olmadı
uyamadım
senaryoya
Что
мне
делать,
я
не
мог
вписаться
в
сценарий
Varsın
yarım
kalsın
şarkı
ziyan
olsun
sensiz
zaman
Ты
на
полпути
оставь
песню
впустую
без
тебя
время
Erteledim
hayatımı
bambaşka
baharlara
Я
отложил
свою
жизнь
на
совершенно
другую
весну
Affet
beni
affet
kaldıysa
aşkımın
hatırına
Прости
меня,
прости
меня,
если
ты
остался
ради
моей
любви
Elimde
olsaydı
danışmazdım
yalana
dolana
Если
бы
я
мог,
я
бы
не
посоветовался
с
ложью
Dert
etmemek
elde
mi
küçük
bir
adım
ve
uçuruma
Не
беспокойтесь
о
том,
чтобы
получить
небольшой
шаг
и
в
пропасть
Bana
dar
sahnesi
dünyanın
sığamadım
aşkın
boşluğuna
Узкая
сцена
для
меня
в
пустоту
любви,
что
мир
не
мог
поместиться
Korkma
belki
tekrârdan
gelirsin
dediler
bana
Они
сказали
мне,
что
не
бойся,
может,
ты
вернешься.
Sebeplenirsin
kıyısından
köşesinden
Вы
вызваны
из
угла
берега
Yanaşabilirsen
bu
limana
ne
ala
Какое
дело
до
этого
порта,
если
ты
можешь
причалить
Adın
şans
olsa
da
neye
yarar
şansın
yoksa
Если
ваше
имя-удача,
но
у
вас
нет
шансов
на
что
Ne
diyelim
kötü
dünya,
fani
dünya
Что
мы
называем
злым
миром,
смертным
миром
Ne
bize
yarar
ne
de
sana
ne
ala
То,
что
нам
на
пользу,
ни
тебе,
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Febyo Taşel, Saro Secikyan
Альбом
Alagül
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.