Текст и перевод песни Funda Arar - Ateş Düştüğü Yeri Yakar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateş Düştüğü Yeri Yakar
Огонь жжёт там, куда падает
Hep
ben
mi
seveceğim,
ben
mi
özleyeceğim?
Неужели
только
я
буду
любить,
только
я
буду
скучать?
Sabahlara
kadar
seni
ben
mi
düşüneceğim?
Неужели
только
я
буду
думать
о
тебе
до
утра?
Hep
ben
mi
seveceğim,
ben
mi
özleyeceğim?
Неужели
только
я
буду
любить,
только
я
буду
скучать?
Sabahlara
kadar
seni
ben
mi
düşüneceğim?
Неужели
только
я
буду
думать
о
тебе
до
утра?
Olmaz
artık
sevgilim,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
любимый,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Ben
böyle
kahrolurken
sen
oralı
değilsin
Я
так
страдаю,
а
тебе
всё
равно
Bu
aşk
bizim
değil
mi,
sen
nasıl
sevgilisin?
Эта
любовь
наша,
разве
ты
не
мой
любимый?
Ben
böyle
kahrolurken
sen
oralı
değilsin
Я
так
страдаю,
а
тебе
всё
равно
Bu
aşk
bizim
değil
mi,
sen
nasıl
sevgilisin?
Эта
любовь
наша,
разве
ты
не
мой
любимый?
Olmaz
artık
bi'tanem,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
мой
единственный,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Olmaz
artık
sevgilim,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
любимый,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Söyle
daha
ne
kadar
gözyaşı
dökeceğim?
Скажи,
сколько
ещё
слёз
я
пролью?
Yoksa
mahşere
kadar
seni
mi
bekleyeceğim?
Или
я
буду
ждать
тебя
до
Судного
дня?
Söyle
daha
ne
kadar
gözyaşı
dökeceğim?
Скажи,
сколько
ещё
слёз
я
пролью?
Yoksa
mahşere
kadar
seni
mi
bekleyeceğim?
Или
я
буду
ждать
тебя
до
Судного
дня?
Olmaz
artık
sevgilim,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
любимый,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Ben
böyle
kahrolurken
sen
oralı
değilsin
Я
так
страдаю,
а
тебе
всё
равно
Bu
aşk
bizim
değil
mi,
sen
nasıl
sevgilisin?
Эта
любовь
наша,
разве
ты
не
мой
любимый?
Ben
böyle
kahrolurken
sen
oralı
değilsin
Я
так
страдаю,
а
тебе
всё
равно
Bu
aşk
bizim
değil
mi,
sen
nasıl
sevgilisin?
Эта
любовь
наша,
разве
ты
не
мой
любимый?
Olmaz
artık
bi'tanem,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
мой
единственный,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Olmaz
artık
sevgilim,
olmaz
artık
bu
kadar
Так
больше
нельзя,
любимый,
так
больше
нельзя
Bilmiyor
musun
ateş
düştüğü
yeri
yakar
Разве
ты
не
знаешь,
огонь
жжёт
там,
куда
падает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selahattin Sarikaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.