Текст и перевод песни Funda Arar - Bakma Bana Öyle
Bakma Bana Öyle
Don't Look at Me Like That
Bakma
bana
öyle
bakma
Don't
look
at
me
like
that
Bir
bakışta
tanıyamazsın
beni
You
won't
recognize
me
at
first
glance
Göremezsin
ruhumun
gizli
derin
derin
köşelerini
You
can't
see
the
deep,
hidden
corners
of
my
soul
Göremezsin
göremezsin
You
can't,
you
can't
see
Hırçın
hırçın
akan
nehirleri
The
wild,
flowing
rivers
Serin
serin
süzülen
berrak
suları
göremezsin
The
cool,
refreshing,
clear
waters,
you
can't
see
Nar
ateşlerde
demlenmiş
duygularımı
sezemezsin
sezemezsin
You
can't
sense
my
emotions,
brewed
in
pomegranate
flames
Hasret
yollarında
geçerken
ömrüm
As
my
life
passes
on
the
road
of
longing
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Hasret
yollarında
geçerken
ömrüm
As
my
life
passes
on
the
road
of
longing
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Olmasın
bu
aşk
başlamasın
bu
sevda
Let
there
be
no
love,
let
there
be
no
passion
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Olmasın
bu
aşk
başlamasın
bu
sevda
Let
there
be
no
love,
let
there
be
no
passion
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Kader
zorlasa
da
almam
alamam
seni
hayatıma
Even
if
fate
forces
me,
I
won't,
I
can't
take
you
into
my
life
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Hırçın
hırçın
akan
nehirleri
The
wild,
flowing
rivers
Serin
serin
süzülen
berrak
suları
göremezsin
The
cool,
refreshing,
clear
waters,
you
can't
see
Nar
ateşlerde
demlenmiş
duygularımı
sezemezsin
sezemezsin
You
can't
sense
my
emotions,
brewed
in
pomegranate
flames
Hasret
yollarında
geçerken
ömrüm
As
my
life
passes
on
the
road
of
longing
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Hasret
yollarında
geçerken
ömrüm
As
my
life
passes
on
the
road
of
longing
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Olmasın
bu
aşk
başlamasın
bu
sevda
Let
there
be
no
love,
let
there
be
no
passion
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Olmasın
bu
aşk
başlamasın
bu
sevda
Let
there
be
no
love,
let
there
be
no
passion
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Kader
zorlasa
da
almam
alamam
seni
hayatıma
Even
if
fate
forces
me,
I
won't,
I
can't
take
you
into
my
life
Bir
de
senden
hasret
gelmesin
bana
Don't
let
your
own
longing
come
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cevdet bülbül
Альбом
Arabesk
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.