Текст и перевод песни Funda Arar - Tüm Bir Yaşam
Daha
seni
ilk
gördüğümde,
daha
yüzüne
baktığımda
The
moment
I
laid
eyes
upon
you,
Bana
baharı
anımsatan
bir
umut
doldu
içime
A
hope
filled
me,
like
a
spring
season
anew.
Daha
seni
ilk
gördüğümde,
daha
elini
tuttuğumda
The
moment
I
gripped
your
hand,
"Yaşamaya
şimdi
başlıyorsun",
dedim
kendi
kendime
I
whispered,
"This
is
life's
grand
stand.
Öyle
büyük
bir
mutluluk,
bir
anlam
verdi
ki
A
serendipitous
moment
of
bliss,
Seninle
geçen
o
bir
yıl
yaşantıma
A
year
with
you,
my
heart's
abyss.
Öyle
çok
sevdim
ki
seni
My
love
for
you,
boundless
and
pure,
Öyle
çok
ki
anlatamam
A
symphony
of
emotions,
forever
to
endure.
O
bir
yılın
anlamını
A
year's
significance,
etched
in
my
mind,
Bin
yıl
geçse
de
unutmam
A
thousand
years'
passage,
it
shall
not
unbind.
Öyle
çok
sevdim
ki
seni
My
love
for
you,
boundless
and
pure,
Öyle
çok
ki
anlatamam
A
symphony
of
emotions,
forever
to
endure.
Bir
tek
yıla
sığdı
her
şey
A
single
year,
a
lifetime's
worth,
it
contained,
Bir
tek
yıla
tüm
bir
yaşam
A
whole
life's
journey,
within
a
year's
frame
remained.
Daha
seni
ilk
gördüğümde,
daha
yüzüne
baktığımda
The
moment
I
beheld
you,
your
face,
so
fair,
Bana
güneşi
anımsatan
bir
ateş
yandı
içimde
A
fire
ignited
within
me,
like
the
sun's
glare.
Daha
seni
ilk
gördüğümde,
daha
yanına
geldiğimde
The
moment
I
approached,
your
presence
by
my
side,
"Önümüzde
çok
güzel
günler
var"
dedim
kendi
kendime
I
whispered,
"A
future
bright,
where
joy
shall
abide.
Öyle
büyük
bir
mutluluk,
bir
anlam
verdi
ki
A
serendipitous
moment
of
bliss,
Seninle
geçen
o
bir
yıl
yaşantıma
A
year
with
you,
my
heart's
abyss.
Öyle
çok
sevdim
ki
seni
My
love
for
you,
boundless
and
pure,
Öyle
çok
ki
anlatamam
A
symphony
of
emotions,
forever
to
endure.
O
bir
yılın
anlamını
A
year's
significance,
etched
in
my
mind,
Bin
yıl
geçse
de
unutmam
A
thousand
years'
passage,
it
shall
not
unbind.
Öyle
çok
sevdim
ki
seni
My
love
for
you,
boundless
and
pure,
Öyle
çok
ki
anlatamam
A
symphony
of
emotions,
forever
to
endure.
Bir
tek
yıla
sığdı
her
şey
A
single
year,
a
lifetime's
worth,
it
contained,
Bir
tek
yıla
tüm
bir
yaşam
A
whole
life's
journey,
within
a
year's
frame
remained.
Bir
tek
yıla
sığdı
her
şey
A
single
year,
a
lifetime's
worth,
it
held,
Tüm
bir
yaşam
A
whole
life's
tale,
so
tenderly
unfurled.
Tüm
bir
yaşam
A
whole
life's
tale,
so
tenderly
unfurled.
Tüm
bir
yaşam
A
whole
life's
tale,
so
tenderly
unfurled.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.