Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commitment Interlude
Verpflichtungs-Zwischenspiel
Lady-I'm
tired
of
trying
to
game
Frau-Ich
habe
es
satt,
Spielchen
zu
spielen.
(Background:
Game)
(Hintergrund:
Spiel)
Man-I'm
tired
of
chicks
Mann-Ich
habe
die
Frauen
satt.
Lady
I
just
wanna
ask,
excuse
me
Frau-Ich
möchte
nur
fragen,
entschuldige.
I
just
wanna
ask
one
question
Ich
möchte
nur
eine
Frage
stellen.
Another
Lady-What,
What
girl
Andere
Frau-Was,
was
denn,
Mädchen?
Lady-Why
Can't
men
commit?
Frau-Warum
können
sich
Männer
nicht
festlegen?
Man-commit
to
what
Mann-Worauf
festlegen?
Lady-To
relationships
Frau-Auf
Beziehungen.
Man-we
ain't
got
to
commit,
i
mean
it
just
your
man
Mann-Wir
müssen
uns
nicht
festlegen,
ich
meine,
es
ist
doch
nur
dein
Mann.
(Background:
Laughter
and
talking)
(Hintergrund:
Gelächter
und
Gerede)
Man-you
gonna
let
him
say
that,
most
women
don't
know
nothing
about
relationships
Mann-Du
lässt
ihn
das
sagen?
Die
meisten
Frauen
wissen
nichts
über
Beziehungen.
What
do
most
women
know
about
relationships
Was
wissen
die
meisten
Frauen
schon
über
Beziehungen?
Only
thing
they
want
is
a
ring,
and
get
married
and
be
happy
and
to
tell
all
there
girls
Das
Einzige,
was
sie
wollen,
ist
ein
Ring,
heiraten,
glücklich
sein
und
es
all
ihren
Freundinnen
erzählen.
Lady-what
men
want
is
the
trick
all
there
life,
that's
what
ya'll
want
Frau-Was
Männer
wollen,
ist
ihr
Leben
lang
rumzualbern,
das
ist
es,
was
ihr
wollt.
Man-the
first
time
you
stay
out
all
night
Mann-Wenn
du
das
erste
Mal
die
ganze
Nacht
wegbleibst
And
you
come
in
4,
5o'clock
und
um
4 oder
5 Uhr
morgens
nach
Hause
kommst,
Your
g/f
says
you
was
out
with
another
woman
sagt
deine
Freundin,
du
warst
mit
einer
anderen
Frau
zusammen.
You
could
of
been
out
playing
playstation
Dabei
hättest
du
auch
einfach
nur
Playstation
spielen
können.
(Background:
Laughter)
(Hintergrund:
Gelächter)
Man-Am
I
right,
Don't
get
quiet
now
Mann-Habe
ich
Recht?
Werdet
jetzt
nicht
still.
(Talking
over
him))Lady-Obviously,
she
wants
to
spend
time
with
you
(Durcheinanderredend)
Frau-Offensichtlich
möchte
sie
Zeit
mit
dir
verbringen.
Man-everyday
we
married
baby,
everyday
we
married
Mann-Jeden
Tag,
wir
sind
verheiratet,
Baby,
jeden
Tag,
wir
sind
verheiratet.
(Background-Laughter)
(Hintergrund:
Gelächter)
Lady-that's
why,
see
you
the
kind
of
people
that
get
there
house
burnt
down
Frau-Darum,
siehst
du,
du
gehörst
zu
den
Leuten,
deren
Haus
niedergebrannt
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.