Verse
1:
Strophe
1:
So
many
times,
I
sit
around,
I
think
about
how
much
I
really
wanted
you
to
be
closer
to
me
So
oft
sitze
ich
da
und
denke
darüber
nach,
wie
sehr
ich
mir
wirklich
gewünscht
habe,
dass
du
mir
näher
bist
There
for
me
to
talk
to,
get
advice,
hold
me
Für
mich
da
bist,
um
zu
reden,
Ratschläge
zu
geben,
mich
zu
halten
Love
me,
tell
me
that
everything
will
be
alright
Mich
zu
lieben,
mir
zu
sagen,
dass
alles
gut
wird
You're
in
for
a
long
for
a
cry
for
a
try
to
Du
bist
bereit
für
ein
langes
Weinen,
für
einen
Versuch
Get
anybody
just
didn't
try
to
become
my
reality
Irgendjemanden
zu
bekommen,
hast
es
einfach
nicht
versucht,
meine
Realität
zu
werden
So
can
you
please
tell
me
why
it
never
happen
this
way
way
Kannst
du
mir
bitte
sagen,
warum
es
nie
so
gekommen
ist?
Chorus:
Refrain:
(I
Just
don't
understand)
(Ich
verstehe
es
einfach
nicht)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
care
for
me(noo)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
(nein)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me(meeeeee)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
(miiiiiich)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
I
just
don't
understand(oh)
tell
me,
tell
me
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
(oh)
sag
es
mir,
sag
es
mir
Verse
2:
Strophe
2:
As
I
got
older,
I
searched
for
a
found
it
in
the
wrong
people
Als
ich
älter
wurde,
suchte
ich
danach
und
fand
es
in
den
falschen
Leuten
Realize
I
never
knew
love
by
a
man
Erkannte,
dass
ich
nie
die
Liebe
eines
Mannes
kannte
Wanted
to
learn
from
you,
so
i'll
know
what
to
do,
Wollte
von
dir
lernen,
damit
ich
weiß,
was
ich
tun
soll,
What
to
say
how
to
feel,
when
it's
real
have
a
blame
Was
ich
sagen
soll,
wie
ich
mich
fühlen
soll,
wenn
es
echt
ist,
habe
eine
Schuld
Blessing
too
find
the
man
upstairs
to
care
for
me,
to
love
me,
be
there
for
me,
he
lead
me
and
took
me
by
the
hand
Ein
Segen,
den
Mann
dort
oben
zu
finden,
der
sich
um
mich
kümmert,
mich
liebt,
für
mich
da
ist,
er
führte
mich
und
nahm
mich
an
der
Hand
My
father
never
forsake
me,
he
told
me
not
to
put
all
my
trust
in
a
man,
man
Mein
Vater
hat
mich
nie
verlassen,
er
sagte
mir,
ich
solle
nicht
mein
ganzes
Vertrauen
in
einen
Mann
setzen,
Mann
Chorus:
Refrain:
I
just
don't
understand(can
you
please
tell
me)
why
you
couldn't
care
for
me(you
couldn't
care
for
me)
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
(kannst
du
mir
bitte
sagen),
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
(du
konntest
dich
nicht
um
mich
kümmern)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me(meee)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
(miiiiiich)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
I
just
don't
understand
tell
me,
tell
me
Ich
verstehe
es
einfach
nicht,
sag
es
mir,
sag
es
mir
Verse
3:
Strophe
3:
You
said
you
love
me___________
Du
sagtest,
du
liebst
mich___________
And
you
called
me
your
rising
star
Und
du
nanntest
mich
deinen
aufsteigenden
Stern
You
said
you
sorry,
do
you
need
it,
I
need
to
know
if
this
is
from
the
heart
Du
sagtest,
es
tut
dir
leid,
brauchst
du
es,
ich
muss
wissen,
ob
das
von
Herzen
kommt
Oh
how
i
love
you,
oh
how
i
need
you
to
be
inside
my
life
Oh,
wie
ich
dich
liebe,
oh,
wie
ich
dich
in
meinem
Leben
brauche
Da
da
da
da
da
da
daaaa
I
just
don't
understand
Da
da
da
da
da
da
daaaa
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
Chrous:
Refrain:
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
care
for
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me(oh
tell
me
why
you
couldn't
be
there
for
me)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
(oh,
sag
mir,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest)
(Oh
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
I
just
don't
understand
tell
me,
tell
me
(Oh,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
Ich
verstehe
es
einfach
nicht,
sag
es
mir,
sag
es
mir
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
care
for
me(Tell
me
why
why)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
(Sag
mir,
warum,
warum)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
I
just
don't
understand(ohh
tell
me
tell
me)
tell
me,
tell
me
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
(ohh,
sag
es
mir,
sag
es
mir),
sag
es
mir,
sag
es
mir
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
care
for
me(can
you
just
tell
me
why)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
(kannst
du
mir
einfach
sagen,
warum)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me(why
you
couldn't
love
me)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
(warum
konntest
du
mich
nicht
lieben)
(When
I
needed
you)I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me(there
for
me)
(Als
ich
dich
brauchte)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
(für
mich
da
sein)
(There
for
me
ohhhh)I
just
don't
understand(tell
me
tell
me)
tell
me,
tell
me
(Für
mich
da
ohhhh)
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
(sag
es
mir,
sag
es
mir),
sag
es
mir,
sag
es
mir
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
care
for
me(when
I
needed
you
to
be
there
for
me,
when
I
need
you
to
care
for
me)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
dich
nicht
um
mich
kümmern
konntest
(als
ich
dich
brauchte,
um
für
mich
da
zu
sein,
als
ich
dich
brauchte,
um
dich
um
mich
zu
kümmern)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
love
me(was
it
something
that
I
did
something
that
I
said)
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
nicht
lieben
konntest
(war
es
etwas,
das
ich
getan
habe,
etwas,
das
ich
gesagt
habe)
I
just
don't
understand
why
you
couldn't
be
there
for
me
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
nicht
für
mich
da
sein
konntest
I
just
don't
understand(oh)
tell
me,
tell
me
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
(oh),
sag
es
mir,
sag
es
mir
Оцените перевод
Альбом
Lessons
1 Intro
2 You Make Me
3 Black
4 Never Taught, Never Told
5 Party Joint
6 Gotta Be Me
7 Married Man
8 Live the Life
9 Wanna Be (Intro)
10 Wanna Be
11 Commitment Interlude
12 Pull a Left Eye
13 Daddy
14 Lessons
15 Don't Judge Me
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.