Fundisha - Live the Life (radio edit) - перевод текста песни на немецкий

Live the Life (radio edit) - Fundishaперевод на немецкий




Live the Life (radio edit)
Lebe das Leben (Radio Edit)
Have you eva eva eva in your whole whole life
Hast du jemals, jemals, jemals in deinem ganzen, ganzen Leben
Seen the the things that I've seen
die Dinge gesehen, die ich gesehen habe?
Or live the life.
Oder das Leben gelebt?
People don't know what I go through
Die Leute wissen nicht, was ich durchmache,
Or imagine what it's like growing up in the hood
oder können sich vorstellen, wie es ist, im Ghetto aufzuwachsen.
Have you eva eva eva in your whole whole life
Hast du jemals, jemals, jemals in deinem ganzen, ganzen Leben
Seen the things that I've seen
die Dinge gesehen, die ich gesehen habe?
Or live the life
Oder das Leben gelebt?
People don't know what I go through
Die Leute wissen nicht, was ich durchmache,
Or imagine what it's like being misunderstood
oder können sich vorstellen, wie es ist, missverstanden zu werden.
Maybe if you could walk a mile in my shoes
Vielleicht, wenn du eine Meile in meinen Schuhen laufen könntest,
You would feel all the things that I go through.
würdest du all die Dinge fühlen, die ich durchmache.
And then you tell me what you would do.
Und dann sag mir, was du tun würdest,
To try and make your dreams come true
um zu versuchen, deine Träume wahr werden zu lassen.
When you feel like your back is up against the wall
Wenn du dich fühlst, als stündest du mit dem Rücken zur Wand
And every time you try to rise you fall but
und jedes Mal, wenn du versuchst aufzustehen, fällst du, aber
Yet you find the strength to hold on
dennoch findest du die Kraft, durchzuhalten,
Keep the faith despite it all
den Glauben trotz allem zu bewahren.
Have you walked ever outside scared you might lose your life.
Bist du jemals nach draußen gegangen und hattest Angst, dein Leben zu verlieren?
Don't know if you'll live to see 29
Weißt nicht, ob du 29 wirst,
May even be a kid
vielleicht bist du sogar noch ein Kind.
You have to be a man in order to stand
Du musst ein Mann sein, um zu bestehen,
But I got bigger dreams inside of my head
aber ich habe größere Träume in meinem Kopf.
Don't wanna end up the next one dead
Ich will nicht der Nächste sein, der stirbt,
So I pray everyday for a better way
also bete ich jeden Tag für einen besseren Weg.
Help me lord Hey.
Hilf mir, Herr, hey.
2x's
2x
Verse 3- imagine growing up
Vers 3– Stell dir vor, du wächst auf,
Dead bodies showing up
Leichen tauchen auf,
Hood dreams
Ghetto-Träume,
Nobody blowing up
niemand schafft den Durchbruch.
1 out of two barely make it
Einer von zweien schafft es kaum,
Half incarcerated
die Hälfte ist inhaftiert.
My life i wouldn't trade it.
Mein Leben, ich würde es nicht tauschen,
Not for the love or the money, money (uh)
nicht für die Liebe oder das Geld, Geld (äh).
Don't try and play me for a dummy, dummy(what)
Versuch nicht, mich für dumm zu verkaufen, dumm (was).
Dreams must be something in these project walls
Träume müssen etwas in diesen Projektwänden sein,
I trust in God that's why I never fall.
ich vertraue auf Gott, deshalb falle ich nie.
2x's
2x





Авторы: Jermaine Dupri, Talib Kweli Greene, Tony Cottrell, Fundisha Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.