Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me
Du bringst mich dazu
People
told
me
that
I
would
mess
up
my
life
Die
Leute
sagten
mir,
ich
würde
mein
Leben
ruinieren
But
I
could
not
just
deny
the
feelings
Aber
ich
konnte
die
Gefühle
einfach
nicht
leugnen
I
felt
inside
of
me
Die
ich
in
mir
fühlte
So
sweet
and
indecently
you
pop
on
the
scene
So
süß
und
unanständig
tauchst
du
auf
der
Bildfläche
auf
You
just
don't
know
how
much
you
mean
to
me
(you
you
you
you)
Du
weißt
einfach
nicht,
wie
viel
du
mir
bedeutest
(du
du
du
du)
You
make
me
smile
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
You
make
me
laugh
(ooh)
Du
bringst
mich
zum
Lachen
(ooh)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
You
make
me
smile
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
You
make
me
laugh
(ooh)
Du
bringst
mich
zum
Lachen
(ooh)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
(Jermaine
Dupri
says
Verse
2)
(Jermaine
Dupri
sagt
Strophe
2)
I
have
you
in
my
life
Ich
habe
dich
in
meinem
Leben
I
had
to
make
a
way
for
Ich
musste
einen
Weg
finden
You
to
have
everytyhing
you
need,
you
need
Dass
du
alles
hast,
was
du
brauchst,
was
du
brauchst
I'll
dry
all
your
tears
away
Ich
werde
all
deine
Tränen
trocknen
When
you
cry
calm
you
fears
Wenn
du
weinst,
beruhige
deine
Ängste
So
don't
you
ever
be
afraid,
be
afraid
naw
Also
hab
niemals
Angst,
hab
keine
Angst,
nein
You
make
me
smile
(you
make
me
smile)
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
(du
bringst
mich
zum
Lächeln)
You
make
me
laugh
(you
make
me)
Du
bringst
mich
zum
Lachen
(du
bringst
mich
dazu)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
You
make
me
smile
(ooh)
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
(ooh)
You
make
me
laugh
(ooh)
Du
bringst
mich
zum
Lachen
(ooh)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
(Jermaine
says
Let's
go
to
the
bridge)
(Jermaine
sagt,
lass
uns
zur
Bridge
gehen)
Everytime
I
see
your
face
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
(Jermaine
says:
What
happened)
(Jermaine
sagt:
Was
ist
passiert)
You
remind
me
of
how
blessed
I
am
Erinnerst
du
mich
daran,
wie
gesegnet
ich
bin
You
make
me
Du
bringst
mich
dazu
(Oohhhh)
(ohhh)
i'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
(Oohhhh)
(ohhh)
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
(Ooh
yeahh
ooh
yeah)
i'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
(Ooh
yeahh
ooh
yeah)
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
You
make
me
smile
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
You
make
me
laugh
(so
glad)
Du
bringst
mich
zum
Lachen
(so
froh)
You
make
me
feel
(so
glad)
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
(so
froh)
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
have
you
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
You
make
me
smile
(oohhh)
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
(oohhh)
You
make
me
laugh
Du
bringst
mich
zum
Lachen
You
make
me
feel
(thank
you
Lord)
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
(Danke,
Herr)
You
make
me
happy
(for
my
child,
my
child,
my
child)
Du
machst
mich
glücklich
(für
mein
Kind,
mein
Kind,
mein
Kind)
You
make
me
smile
(thank
you
Lord
for
my
child)
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
(Danke,
Herr,
für
mein
Kind)
You
make
me
laugh
Du
bringst
mich
zum
Lachen
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
i'm
so
glad
i'm
so
glad
Ich
bin
so
froh,
ich
bin
so
froh,
ich
bin
so
froh
You
make
me
smile
(that
you
make
me
smile)
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
(dass
du
mich
zum
Lächeln
bringst)
You
make
me
laugh
Du
bringst
mich
zum
Lachen
You
make
me
feel
(that
you
make
me
feel)
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
(dass
du
mir
das
Gefühl
gibst)
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
I'm
so
glad
I
ahve
you
in
my
life
(to
have
you
in
my
life,
have
you
in
my
life)
Ich
bin
so
froh,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben
(dich
in
meinem
Leben
zu
haben,
dich
in
meinem
Leben
zu
haben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Michael Paul Cox, Jermaine Dupri Mauldin, Fundisha Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.