Текст и перевод песни Fundo De Quintal - Deixa Essa Onda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Essa Onda
Leave This Nonsense Behind
Deixa
essa
onda
de
lado
e
vem
Leave
this
nonsense
behind
and
come
here
Bem
de
mansinho
que
é
nessa
que
eu
vou
Come
here
slowly,
that's
how
I
like
it
Chega
juntinho
comigo
meu
bem
Come
here
with
me,
my
love
Deixa
de
lado
esse
teu
desamor
Leave
behind
all
your
heartache
Vem
miudinho
pra
cá
que
hoje
tem
Come
here
slowly,
because
tonight
we
have
Festa
no
morro
e
na
vila
vintém
A
party
on
the
hill
and
in
the
village
of
Vintém
Não
faça
doce
que
eu
vim
de
xerém
Don't
be
a
tease,
I
came
here
from
Xerém
Peguei
um
bonde
na
porta
do
trem
I
got
on
a
train
at
the
train
station
Fiz
tudo
isso
pra
te
agradar
I
did
all
this
to
please
you
Vim
no
sufoco
pra
te
encontrar
I
came
in
a
rush
to
find
you
Pára
de
manha,
benzinho
vem
cá
Stop
whining,
my
love,
come
here
Chega
de
contrariar
Stop
being
difficult
Toda
segunda-feira
Every
Monday
Eu
rezo
pro
fim
de
semana
chegar
I
pray
for
the
weekend
to
come
Te
abraçar,
te
beijar,
te
fazer
cafuné
To
hold
you,
kiss
you,
cuddle
you
Te
levar
pro
ninho
e
ficar
numa
boa
To
take
you
to
my
nest
and
relax
Para
de
tanta
pirraça
Stop
being
so
stubborn
Senão
eu
me
canso
Or
I'll
get
tired
Te
deixo
na
praça
I'll
leave
you
in
the
square
Arrumo
uma
outra
I'll
find
someone
else
Quem
em
mim
veja
graça
Who
appreciates
me
E
ai
pra
titia
você
vai
ficar
And
then
you'll
be
left
alone
Devagar
se
vai
ao
longe
meu
bem
Slow
and
steady
wins
the
race,
my
love
No
horizonte
até
você
chegar,
devegar,
devagar
To
the
horizon
until
you
arrive,
slow
and
steady
Senão
pra
titia
você
vai
ficar
Or
you'll
be
left
alone
Eu
que
deixei
a
gandaia,
nào
vou
mais
á
praia
I
left
the
party,
I
don't
go
to
the
beach
anymore
Só
pra
te
agradar,
chega
mais
vem
pra
cá
Just
to
please
you,
come
here
Volta
que
eu
te
quero,
quero
Come
back,
I
want
you,
I
want
you
Pretinha
danada
eu
quero
te
amar
My
beautiful
black
girl,
I
want
to
love
you
Senão
pra
titia
você
vai
ficar
Or
you'll
be
left
alone
Juro
que
viro
o
seu
barco
I
swear
I'll
turn
your
life
around
Eu
faço
um
estrago
total
neste
mar
I'll
make
a
mess
of
this
sea
Neste
mar,
neste
mar
This
sea,
this
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Carlos, Gomes Santiago Carlos Moises, Silva Alexandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.