Fundo De Quintal - Namoro Sério - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fundo De Quintal - Namoro Sério




Namoro Sério
Серьезные отношения
Namoro sério hoje em dia ninguém quer
Серьезных отношений в наши дни никто не хочет.
Se está faltando homem tem que sobrar mulher
Если не хватает мужчин, значит, женщин должно быть в избытке.
Namoro sério era no tempo dos meus pais
Серьезные отношения были во времена моих родителей.
Não se namora mais, não se namora mais,
Больше не встречаются, больше не встречаются,
É sério, não se namora mais, não se namora mais, (bis)
Серьезно, больше не встречаются, больше не встречаются (2 раза).
Antigamente era mais romantismo
Раньше было больше романтики.
Era mais poesia era troca de olhares no primeiro dia
Было больше поэзии, был обмен взглядами в первый же день.
E depois de um mês se pegava na mão
А через месяц брались за руки.
Pro namorado chegar no portão era um sofrimento
Для парня добраться до ворот было целым испытанием.
Sentar na sala e ver televisão com consentimento
Сидеть в гостиной и смотреть телевизор можно было только с разрешения.
Era nomoro depois compromisso festa de noivado
Сначала ухаживания, потом помолвка, праздник обручения,
Pra enfim casar lua de mel com encanto
Чтобы наконец пожениться, медовый месяц с очарованием.
Era lindo demais e hoje é paquerar
Это было так прекрасно, а сегодня только флирт,
Dar um amasso ficar dar um sarro
Потискать, поцеловать, пошутить,
Pegar e levar pra transar o verdadeiro
Подцепить и утащить в постель, настоящая
Amor ta ficando pra traz, por que?
Любовь остается позади, почему?
Não se namora mais, não se namora mais
Больше не встречаются, больше не встречаются,
Não se namora mais, não se namora mais
Больше не встречаются, больше не встречаются,
(Não se namora...), não se namora mais, por que ninguém quer namorar, Não se namora mais, não se namora mais.
(Больше не встречаются...), больше не встречаются, потому что никто не хочет встречаться, Больше не встречаются, больше не встречаются.
Namoro sério hoje em dia ninguém quer
Серьезных отношений в наши дни никто не хочет.
Se está faltando homem tem que sobrar mulher
Если не хватает мужчин, значит, женщин должно быть в избытке.
Namoro sério era no tempo dos meus pais
Серьезные отношения были во времена моих родителей.
Não se namora mais, não se namora mais,
Больше не встречаются, больше не встречаются,
É sério, não se nalora mais, não se namora mais, (bis)
Серьезно, больше не встречаются, больше не встречаются (2 раза).
Antigamente era mais romantismo
Раньше было больше романтики.
Era mais poesia era troca de olhares no primeiro dia
Было больше поэзии, был обмен взглядами в первый же день.
E depois de um mês se pegava na mão
А через месяц брались за руки.
Pro namorado chegar no portão era um sofrimento
Для парня добраться до ворот было целым испытанием.
Sentar na sala e ver televisão com consentimento
Сидеть в гостиной и смотреть телевизор можно было только с разрешения.
Era nomoro depois compromisso festa de noivado
Сначала ухаживания, потом помолвка, праздник обручения,
Pra enfim casar lua de mel com encanto
Чтобы наконец пожениться, медовый месяц с очарованием.
Era lindo demais e hoje é paquerar
Это было так прекрасно, а сегодня только флирт,
Dar um amasso ficar dar um sarro
Потискать, поцеловать, пошутить,
Pegar e levar pra transar o verdadeiro
Подцепить и утащить в постель, настоящая
Amor ta ficando pra traz, por que?
Любовь остается позади, почему?
Não se namora mais, não se namora mais
Больше не встречаются, больше не встречаются,
Não se namora mais, não se namora mais
Больше не встречаются, больше не встречаются,
(Não se namora...), não se namora mais, não se quer namorar, Não se namora mais, não se namora mais.
(Больше не встречаются...), больше не встречаются, уже не хотят встречаться, Больше не встречаются, больше не встречаются.
Era lindo ver todo domingo aquela pracinha
Было приятно видеть каждое воскресенье эту маленькую площадь
Cheia de casais,
Полную парочек.
Não se namora mais, não se namora mais,
Больше не встречаются, больше не встречаются,
É por isso que aparecem os problemas conjugais,
Вот почему появляются супружеские проблемы.
Não se namora mais, não se namora mais,
Больше не встречаются, больше не встречаются,
Confusões separações e as pensões nos tribunais,
Ссоры, расставания и алименты в судах.
Não se namora mais, não se namora mais,
Больше не встречаются, больше не встречаются,
Tem malandro que tem coleção mesmo sem condição pra manter o cartaz,
Есть ловкачи, у которых целая коллекция, даже без возможности поддерживать свой статус.
Não se namora mais, não se namora mais
Больше не встречаются, больше не встречаются.





Авторы: Acyr Marques Acyr Marques, Arlindo Domingos Arlindo Cruz, Ronaldinho Ronaldinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.