Текст и перевод песни Grupo Fundo de Quintal - Nosso fogo (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso fogo (Ao vivo)
Наш огонь (Вживую)
Se
é
pra
te
ver
sorrir
Если
это
нужно,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
Eu
sou
capaz
de
até
chorar
Я
готов
даже
заплакать.
Mesmo
sem
merecer
Даже
если
ты
этого
не
заслуживаешь,
Te
perdoar
eu
vou
Я
тебя
прощу.
Te
entregar
de
verdade
Отдамся
тебе
по-настоящему,
Na
certeza
de
encontrar
o
caminho
da
paz
В
уверенности,
что
найду
путь
к
миру,
E
com
você
viver
a
mais
sublime
paixão
И
с
тобой
переживу
самую
возвышенную
страсть,
Que
faz
qualquer
coração
sonhar
Которая
заставляет
любое
сердце
мечтать.
E
acreditar
que
desatando
o
nó
И
верить,
что
развязав
этот
узел,
A
vida
vai
ser
melhor
pra
nós
Жизнь
станет
лучше
для
нас.
Por
mais
que
você
diga
não
pra
mim
Сколько
бы
ты
ни
говорила
мне
"нет",
No
fundo
eu
sei
que
não
é
bem
assim
В
глубине
души
я
знаю,
что
это
не
так.
Pois
o
ciúme
é
o
causador
da
dor
Ведь
ревность
— причина
боли,
Mas
sei
que
tudo
isso
passará
Но
я
знаю,
что
все
это
пройдет,
Se
nos
meus
sentimentos
confiar
Если
ты
доверишься
моим
чувствам.
O
nosso
fogo
vai
ter
mais
calor,
amor
Наш
огонь
станет
еще
жарче,
любовь
моя,
Se
é
pra
te
ver
sorrir
Если
это
нужно,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
Eu
sou
capaz
de
até
chorar
Я
готов
даже
заплакать.
Mesmo
sem
merecer
Даже
если
ты
этого
не
заслуживаешь,
Te
perdoar
eu
vou
Я
тебя
прощу.
Te
entregar
de
verdade
Отдамся
тебе
по-настоящему,
Na
certeza
de
encontrar
o
caminho
da
paz
В
уверенности,
что
найду
путь
к
миру,
E
com
você
viver
a
mais
sublime
paixão
И
с
тобой
переживу
самую
возвышенную
страсть,
Que
faz
qualquer
coração
sonhar
Которая
заставляет
любое
сердце
мечтать.
E
acreditar
que
desatando
o
nó
И
верить,
что
развязав
этот
узел,
A
vida
vai
ser
melhor
pra
nós
Жизнь
станет
лучше
для
нас.
Por
mais
que
você
diga
não
pra
mim
Сколько
бы
ты
ни
говорила
мне
"нет",
No
fundo
eu
sei
que
não
é
bem
assim
В
глубине
души
я
знаю,
что
это
не
так.
Pois
o
ciúme
é
o
causador
da
dor
Ведь
ревность
— причина
боли,
Mas
sei
que
tudo
isso
passará
Но
я
знаю,
что
все
это
пройдет,
Se
nos
meus
sentimentos
confiar
Если
ты
доверишься
моим
чувствам.
O
nosso
fogo
vai
ter
mais
calor,
amor
Наш
огонь
станет
еще
жарче,
любовь
моя,
Amor
(Vamo
botar
pra
pegar
fogo)
Любовь
моя.
(Давай
разожжем
его!)
Lá-laiá-lá-laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Ла-лайа-ла-лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Lá-laiá-lá-laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Ла-лайа-ла-лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Lá-laiá-lá-laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Ла-лайа-ла-лайа,
лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Lá-laiá-lá-laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Ла-лайа-ла-лайа,
лайа,
лайа,
лайа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adilson Pinheiro Bispo, Ze Roberto, Adalto Magalha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.