Fundámentors feat. Canserbero, Apache & Rekeson - Fin de Mundo - перевод текста песни на немецкий

Fin de Mundo - Fundamentors , Canserbero перевод на немецкий




Fin de Mundo
Ende der Welt
(Ah-auh) Zig Zag is the flow
(Ah-auh) Zick Zack ist der Flow
Full criollo club (Every show)
Full Criollo Club (Jede Show)
And DBEC, ok
Und DBEC, ok
From Maracay, Caracas, Venezuela (You say!)
Aus Maracay, Caracas, Venezuela (Du sagst!)
Esto no es un juice en tu garganta, es el Canser′ que canta
Das ist kein Saft in deiner Kehle, das ist der Canser′, der singt
Con parranda de letra en banda y cartas bajo la manga
Mit einer Wort-Party in der Gruppe und Assen im Ärmel
Los buenos oyen grabar y las manos levantan
Die Guten hören die Aufnahme und heben die Hände
Los envidioso' acurruca′o me deben así amamantan
Die Neider, zusammengekauert, schulden mir, so nähren sie ihren Groll
Canto sin corona, sin joya' y sin más pistola
Ich singe ohne Krone, ohne Juwelen und ohne andere Pistole
Que mis bolas favoritas cagan a fuckin' Perola
Als meine Lieblings-Eier, die auf den verdammten Idioten scheißen
Soy el río que desboca, enero que te arropa
Ich bin der Fluss, der über die Ufer tritt, der Januar, der dich zudeckt
Si mi nombre, igual que mi juego, anda de boca en boca
Wenn mein Name, genau wie mein Spiel, von Mund zu Mund geht
Traigo la cura pa′ la ignorancia en mi escritura
Ich bringe die Heilung für die Ignoranz in meiner Schrift
Tu cáncer es la vacuna, ¿quieres una?, toma y circula
Dein Krebs ist der Impfstoff, willst du einen?, nimm und zirkulier
Recapitula si quieres hablar en mi ausencia
Überdenke es, wenn du in meiner Abwesenheit sprechen willst
Y no confunda′ esta cara inocencia con falta experiencia
Und verwechsle dieses unschuldige Gesicht nicht mit mangelnder Erfahrung
¡Coño, piensa!, te estaba esperando, calmado
Verdammt, denk nach!, ich habe auf dich gewartet, ruhig
Jamás ocultado, tengo esperando el tono adecuado
Niemals versteckt, ich habe auf den richtigen Ton gewartet
Pero es tiempo de que el héroe sea escuchado
Aber es ist Zeit, dass der Held gehört wird
Revele su identidad y muestre al mundo quién es el superdotado
Seine Identität enthüllt und der Welt zeigt, wer der Hochbegabte ist
Agota'os los tímpanos tengo que oír mintiendo
Meine Trommelfelle sind erschöpft vom Hören der Lügen
Supuestos tremendos MCs, que entre ellos me paro y siento
Angebliche Riesen-MCs, zwischen denen ich stehe und fühle
Que soy pastor entre (¡Cerdos!), que entre locos soy el (¡Cuerdo!)
Dass ich ein Hirte unter (Schweinen!) bin, dass ich unter Verrückten der (Vernünftige!) bin
Porque mi labia está poseída por el Dios del verso
Weil meine Zunge vom Gott des Verses besessen ist
Rekesón, Apache, Lil′ Supa ya es mucho peso
Rekesón, Apache, Lil′ Supa, das ist schon viel Gewicht
Y ese Canserbero es el aderezo de un flow escuezo
Und dieser Canserbero ist die Würze eines brennenden Flows
Deja quieto al quieto y respeta al señor respeto
Lass den Stillen in Ruhe und respektiere den Herrn Respekt
Que, si mis palabras fueran balas...
Denn, wenn meine Worte Kugeln wären...
Que, si mis palabras fueran balas, volaría tus sesos
Denn, wenn meine Worte Kugeln wären, würde ich dein Hirn wegblasen
Deletrea, rastrea, rapea, guapea y batea
Buchstabiere, spüre auf, rappe, sei mutig und schlage
Sefoguéate, idea, tosea, nunca caguea
Werde high, denke nach, huste, verkacke niemals
Siempre tiene mangos pa' la jalea
Er hat immer Mangos für die Marmelade (immer was auf Lager)
Y, en cuestiones de pelea (¡Bam!) lleva bien puesta su correa
Und in Kampffragen (Bam!) ist er immer kampfbereit
(A. P. A.)
(A. P. A.)
CMS, aquí este flow representando
CMS, hier repräsentiert dieser Flow
(A. P. A.)
(A. P. A.)
Full criollo rap sigue sonando
Full Criollo Rap klingt weiter
No tan de prisa, que llegó el hip hop terapeuta que te alfabetiza
Nicht so eilig, hier kommt der Hip-Hop-Therapeut, der dich alphabetisiert
Y, al mismo tiempo, con una estrofa te pulveriza (Yo′)
Und dich gleichzeitig mit einer Strophe pulverisiert (Yo′)
Así que, la lógica utiliza
Also, benutze die Logik
Y no cruces la línea fronteriza
Und überschreite nicht die Grenzlinie
Que donde hay peces, hay pescadores, cantautores
Denn wo Fische sind, gibt es Fischer, Liedermacher
Ya los expectadores saben que somos palabras mayores
Die Zuschauer wissen bereits, dass wir eine höhere Liga sind
En este torneo donde yo forcejeo
In diesem Turnier, wo ich kämpfe
Monitoreo y manageo a los que no llevan video
Überwache und manage ich die, die kein Video haben
Hoy en día y quieren tomarse la osadía de dañar mi tapicería
Heutzutage und wollen sich die Kühnheit herausnehmen, meine Polsterung zu beschädigen
Con sus rimas de utilería que no hacen efecto en esta disputa
Mit ihren Requisiten-Reimen, die in diesem Streit keine Wirkung zeigen
Sigue tu ruta, prende un porro, disfruta esta pieza y vas que chutas
Folge deinem Weg, zünde einen Joint an, genieße dieses Stück und ab geht die Post
Si toca la puerta, paso y los saco a punta 'e coñazos
Wenn du an die Tür klopfst, komme ich rein und werfe sie mit Schlägen raus
A to′ esos muchachos hay que pisarlos pa' que hagan caso
All diese Jungs muss man niedertreten, damit sie gehorchen
Nada más quedan retrasos en la mente de aquellos falsos
Es bleiben nur noch Rückstände im Kopf dieser Falschen
Que buscaron fiesta y terminaron siendo payasos
Die eine Party suchten und als Clowns endeten
Más que un pacto, es un asalto al micro que los deja estupefactos
Mehr als ein Pakt, es ist ein Angriff auf das Mikrofon, der sie fassungslos macht
Traigo contenido en litros y un flow que te quema el tacto
Ich bringe Inhalt in Litern und einen Flow, der deine Berührung verbrennt
Te toca, esta vez, ver de lejos nuestro acto
Diesmal musst du unsere Show aus der Ferne sehen
He visto sapos como usted ahogándose en el mismo charco
Ich habe Kröten wie dich im selben Teich ertrinken sehen
te crees un preacher, pero tus letras son piches
Du hältst dich für einen Prediger, aber deine Texte sind mies
Si quieres ser the preacher, yo la mandaría a los bleachers
Wenn du der Prediger sein willst, würde ich sie auf die Tribüne schicken
Por más que se inflen, se les consiguen speaches
Egal wie sehr sie sich aufblasen, ihre Reden sind durchschaubar
Por más alumbra'os que estén, yo les apago el switcher
Egal wie erleuchtet sie sind, ich lege ihren Schalter um
Destaco que no requiero de los disparos
Ich betone, dass ich keine Schüsse brauche
Yo soy un letrado que, hablando claro, los echo a un lado
Ich bin ein Gebildeter, der, offen gesagt, sie beiseite schiebt
No me hacen falta metales, mis armas son mentales
Ich brauche keine Metalle, meine Waffen sind mental
Las municiones verbales, mis dotes intelectuales
Die verbalen Munitionen, meine intellektuellen Gaben
(¡No!) Se nos comparen, si no llevan chance no se igualen
(Nein!) Vergleicht euch nicht mit uns, wenn ihr keine Chance habt, messt euch nicht
Con esta camada, Rata Morales, Fermín y González
Mit diesem Wurf, Rata Morales, Fermín und González
Agarren sus macundales y aprendan de los que saben
Packt eure Sachen und lernt von denen, die es wissen
Si no pueden, se salen y revísense los pañales
Wenn ihr nicht könnt, geht raus und überprüft eure Windeln
(Hustla′) El que le explota como una bomba
(Hustla′) Derjenige, der wie eine Bombe explodiert
Descuartizando raperos como el Mortal Kombat
Zerstückelt Rapper wie in Mortal Kombat
Mi cerebro te ahueca (Ah), el dueño de la muñeca con pecas
Mein Gehirn höhlt dich aus (Ah), der Meister des Handgelenks mit Sommersprossen
(Tú sabes) El asesino de guerrilla seca
(Du weißt) Der Killer der verbalen Guerilla
Los raperos me odian, los pollitos me adoran
Die Rapper hassen mich, die Küken lieben mich
Saben que la acoso más que una abuela en una mecedora
Sie wissen, dass ich mehr nerve als eine Oma im Schaukelstuhl
Que está dando la hora como la previsora
Dass es Zeit ist wie die Uhr am Previsora-Gebäude
Dioses de la rivera lloran, y no lloras
Die Götter des Flusses weinen, und du weinst nicht
Pero no hay quién me destrone del reinado
Aber es gibt niemanden, der mich vom Thron stößt
Siempre estaré coronado
Ich werde immer gekrönt sein
Dándome vida como un sifrino de alto prado
Lebe das gute Leben wie ein Snob aus reichem Viertel
Pídele la bendición a tu papi
Bitte deinen Papi um den Segen
Esto es puro traki-traki
Das ist pures Peng-Peng
Pa′ que no termines más afecta'o que Nagasaki
Damit du nicht schlimmer dran bist als Nagasaki
Cuando me ven, corren como una Kawasaki
Wenn sie mich sehen, rennen sie wie eine Kawasaki
Soy el francotirador que los pone a sufrir como sufrió Jackie
Ich bin der Scharfschütze, der sie leiden lässt, wie Jackie litt
De rima′ tengo una montaña
An Reimen habe ich einen Berg
Los demás, lo que quieren es hacer una película con mis hazañas
Die anderen wollen nur einen Film aus meinen Heldentaten machen
Dicen que me pelan bicha y me pelen el ñañañaña
Sie sagen, sie machen mich fertig, aber sie können mir mal gar nichts (ñañañaña)
Yo malandreo desde los tiempos de María Castaña (Wooh)
Ich bin schon Gauner seit uralten Zeiten (Wooh)
Cuando me veas, brinca, soy la pringa, como los Incas
Wenn du mich siehst, spring, ich bin der Beste/die Macht, wie die Inkas
El arte que tengo yo, no te lo enseñan ni en el INCA
Die Kunst, die ich habe, lehren sie dich nicht mal im INCA
Que empiece el desalojo del rapero flojo
Lasst die Räumung des lahmen Rappers beginnen
Que cojo, me como, con líricas, mírame a los ojos, gorgojo
Den ich packe, auffresse, mit Texten, schau mir in die Augen, du Rüsselkäfer
Si de un psicópata no quieres sentir el enojo
Wenn du nicht den Zorn eines Psychopathen spüren willst
Y con un infrarrojo, te vuelo un piojo
Und mit einem Infrarotzielgerät puste ich dir eine Laus weg
Canserbero
Canserbero
Apache (Ah-auh)
Apache (Ah-auh)
Lil' supa
Lil' Supa
Rekesón
Rekesón
Fin de mundo
Ende der Welt
(Los barrios, Las Minas city, los macanaquis)
(Die Viertel, Las Minas City, die Macanaquis)
CMS
CMS
Cómanse mis sobras
Fresst meine Reste
Usted lo dijo
Sie haben es gesagt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.