Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive [Tiscali Acoustic Session]
Drive [Tiscali Akustik-Session]
And
I
wish
it
was
sweeter
Und
ich
wünschte,
er
wäre
süßer
The
taste
of
your
mouth
Der
Geschmack
deines
Mundes
Because
right
now,
it
hurts
too
much
to
be
Denn
gerade
jetzt
tut
es
zu
sehr
weh,
zu
sein
Closer
than
this
Näher
als
das
And
with
one
hard
look,
I
can
tell
Und
mit
einem
harten
Blick
kann
ich
erkennen
That
you've
had
enough
of
these
useless
sunsets
Dass
du
genug
hast
von
diesen
nutzlosen
Sonnenuntergängen
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
So
tell
your
father
that
Also
sag
deinem
Vater,
dass
That
you're
mine
Dass
du
meine
bist
And
I'll
swear
we'll
run
away
Und
ich
schwöre,
wir
werden
weglaufen
And
I'll
make
a
plan
and
save
Und
ich
werde
einen
Plan
machen
und
retten
Everyone
from
themselves
Jeden
vor
sich
selbst
And
put
them
in
the
ground
Und
sie
unter
die
Erde
bringen
And
put
them
in
the
ground
Und
sie
unter
die
Erde
bringen
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
Sitting
in
the
car
with
the
radio
Sitze
im
Auto,
das
Radio
Turned
to
static,
feeling
quite
tragic
Auf
Rauschen
gestellt,
fühle
mich
ziemlich
tragisch
And
with
one
strategic
blow
Und
mit
einem
strategischen
Schlag
And
you
find
yourself
back
in
the
hole
Findest
du
dich
wieder
im
Loch
That
you
used
to
sit
so
comfortably
in
In
dem
du
früher
so
bequem
gesessen
hast
Sitting
in
the
car
with
the
radio
Sitze
im
Auto,
das
Radio
Turned
to
static,
feeling
quite
tragic
Auf
Rauschen
gestellt,
fühle
mich
ziemlich
tragisch
And
with
one
strategic
blow
Und
mit
einem
strategischen
Schlag
And
you
find
yourself
back
in
the
hole
Findest
du
dich
wieder
im
Loch
That
you
used
to
sit
so
comfortably
in
In
dem
du
früher
so
bequem
gesessen
hast
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
This
could
be
a
movie
Das
könnte
ein
Film
sein
And
this
could
be
our
final
act
Und
das
könnte
unser
letzter
Akt
sein
We
don't
need
these
happy
endings
Wir
brauchen
diese
Happy
Ends
nicht
Sitting
in
the
car
with
the
radio
Sitze
im
Auto,
das
Radio
Turned
to
static,
feeling
quite
tragic
Auf
Rauschen
gestellt,
fühle
mich
ziemlich
tragisch
And
with
one
strategic
blow
Und
mit
einem
strategischen
Schlag
And
you
find
yourself
back
in
the
hole
Findest
du
dich
wieder
im
Loch
That
you
used
to
sit
so
comfortably
in
In
dem
du
früher
so
bequem
gesessen
hast
Sitting
in
the
car
with
the
radio
Sitze
im
Auto,
das
Radio
Turned
to
static,
feeling
quite
tragic
Auf
Rauschen
gestellt,
fühle
mich
ziemlich
tragisch
And
with
one
strategic
blow
Und
mit
einem
strategischen
Schlag
And
you
find
yourself
back
in
the
hole
Findest
du
dich
wieder
im
Loch
That
you
used
to
sit
so
comfortably,
comfortably
in
In
dem
du
früher
so
bequem,
bequem
gesessen
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Davies, Darran Smith, Kris Roberts, Ryan Richards, Gareth Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.