Текст и перевод песни Funeral for a Friend - Kiss and Makeup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss and Makeup
Поцелуй на прощание
No
matter
where
you
go
Куда
бы
ты
ни
шла,
They'll
fucking
tie
you
down
Они
свяжут
тебя,
And
bleed
you
from
your
wrists
(bleed
you
from
your
wrists)
И
кровь
из
твоих
запястий
потечет
(кровь
из
твоих
запястий)
Well,
it's
better
that
we
leave
Лучше
нам
уйти,
Leave
it
this
way
(leave
it
this
way)
Оставить
всё
как
есть
(оставить
всё
как
есть)
And
just
to
soften
the
blow
И
чтобы
смягчить
удар,
I'll
steal
all
of
your
kisses
(your
kisses)
Я
украду
все
твои
поцелуи
(твои
поцелуи)
And
sew
them
up
И
зашью
их
In
the
creases
of
our
hearts.
В
складках
наших
сердец.
No
matter
where
you
go
Куда
бы
ты
ни
шла,
They'll
fucking
tie
you
down
Они
свяжут
тебя,
And
bleed
you
from
your
wrists
(bleed
you
from
your
wrists)
И
кровь
из
твоих
запястий
потечет
(кровь
из
твоих
запястий)
Well,
it's
better
that
we
leave
Лучше
нам
уйти,
Leave
it
this
way
(leave
it
this
way)
Оставить
всё
как
есть
(оставить
всё
как
есть)
And
just
to
soften
the
blow
И
чтобы
смягчить
удар,
I'll
steal
all
of
your
kisses
(your
kisses)
Я
украду
все
твои
поцелуи
(твои
поцелуи)
And
sew
them
up
И
зашью
их
In
the
creases
of
our
hearts.
В
складках
наших
сердец.
And
just
to
soften
the
blow
И
чтобы
смягчить
удар,
I'll
steal
all
of
your
kisses
(your
kisses)
Я
украду
все
твои
поцелуи
(твои
поцелуи)
And
sew
them
up
И
зашью
их
In
the
creases
of
our
В
складках
наших
I
never
really
loved
you
anyway.
Я
никогда
тебя
по-настоящему
и
не
любил.
I
never
really
loved
you
anyway.
Я
никогда
тебя
по-настоящему
и
не
любил.
I
never
really
loved
you
anyway.
Я
никогда
тебя
по-настоящему
и
не
любил.
I
never
really
loved
you
anyway.
Я
никогда
тебя
по-настоящему
и
не
любил.
And
on
the
one
thing
you
betted
on
И
в
том
единственном,
на
что
ты
поставила,
Don't
ever
let
them
take
you
down.
Не
дай
им
сломить
тебя.
Oh,
on
the
one
thing
you
betted
on
О,
в
том
единственном,
на
что
ты
поставила,
Don't
ever
let
them
take
you
down.
Не
дай
им
сломить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coombs Roberts Kris, Davies Kreye Matthew Lee, Smith Darran Anthony, Davies Gareth Royston, Richards Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.