Funeral for a Friend - Storytelling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funeral for a Friend - Storytelling




Storytelling
Повествование
Well you say, "It's not goin' to work out"
Ты говоришь: нас ничего не получится"
Ahh why do you, why do you tell me now?
Ах, зачем ты, зачем ты говоришь мне это сейчас?
Is there a difference in anything you've said and done?
Есть ли разница между тем, что ты говорила и делала?
Or is it just the way we've been pretending?
Или это просто игра в притворство?
I'm leavin', I'm leavin'
Я ухожу, я ухожу.
Do me a favor don't even think of me now
Сделай одолжение, даже не думай обо мне сейчас.
Just when you thought this was over
Как раз когда ты думала, что всё кончено,
It had only just begun
Всё только началось.
Just when you thought this is over
Как раз когда ты думала, что всё кончено,
It'd only just begun
Всё только началось.
Well I'm not goin' to let this tear me apart
Я не позволю этому разорвать меня на части.
You see it's not my only reason
Видишь ли, ты не единственная моя причина.
"He's not my only reason", she said
"Он не единственная моя причина", - сказала она.
Well your a weakness to me
Ты моя слабость.
Well you should have sent me a note, wrote me a letter
Ты должна была послать мне записку, написать письмо.
I'm leavin', I'm leavin'
Я ухожу, я ухожу.
Do me a favor, don't even think of me now
Сделай одолжение, даже не думай обо мне сейчас.
Just when you thought this was over
Как раз когда ты думала, что всё кончено,
It had only just begun
Всё только началось.
Just when you thought this is over
Как раз когда ты думала, что всё кончено,
It'd only just begun
Всё только началось.
I wish it was how we'd planned
Жаль, что всё вышло не так, как мы планировали.
Well everythin' will work out
Всё будет хорошо.
I wish it was how we'd planned
Жаль, что всё вышло не так, как мы планировали.
Well everythin' will work out
Всё будет хорошо.
You said "I hated you" if only that were true
Ты сказала: ненавидела тебя". Если бы это было правдой...
I should have said that, "We'd be happy now"
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
You said "I hated you", if only that were true
Ты сказала: ненавидела тебя". Если бы это было правдой...
I should have said that "We'd be happy now", yea
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
I should have said that "We'd be happy now", ohh
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
I should have said that "We'd be happy now", ohh
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
I wish it was, how we'd planned
Жаль, что всё вышло не так, как мы планировали.
I should have said that "We'd be happy now", ohh
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
I wish it was, how we'd planned
Жаль, что всё вышло не так, как мы планировали.
I should have said that "We'd be happy now", ohh
Я должен был сказать: "Мы были бы счастливы сейчас".
I wish it was
Жаль, что всё так вышло.





Авторы: Davies Gareth Royston, Davies Matthew Lee, Pearson Gethin Richard, Richards Ryan, Roberts Kris, Smith Darran A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.