Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode
pedir
Du
kannst
bitten
Pode
pedir
qualquer
coisa
Du
kannst
um
alles
bitten
O
que
quiser
qualquer
hora
Was
du
willst,
jederzeit
Não
importa
o
que
aconteça,
vem
comigo
Egal
was
passiert,
komm
mit
mir
Sob
sol,
sob
chuva
é
sempre
bom
ficar
contigo
Bei
Sonne,
bei
Regen,
es
ist
immer
gut,
bei
dir
zu
sein
Pode
abusar
Du
kannst
ruhig
übertreiben
Ou
pedir
mais
um
pouquinho
Oder
um
ein
bisschen
mehr
bitten
Deixa
eu
falar
no
ouvidinho
Lass
mich
dir
ins
Ohr
flüstern
Vem
menina,
vem
princesa,
salve
ela
Komm
Mädchen,
komm
Prinzessin,
los
komm!
Vem
de
letra,
vem
de
prima
que
eu
bato
de
trivela
Komm
locker,
komm
direkt,
ich
mach's
mit
Finesse.
Vem
menina
dengosa,
vem
na
minha
Komm,
süßes
Mädchen,
komm
zu
mir
Vai
dizer
que'cê
quer
ficar
sozinha
Willst
du
etwa
sagen,
du
willst
allein
bleiben?
Vem
chegando
na
miúda
eu
to
facinho
Komm
sachte
näher,
ich
bin
ganz
locker
drauf
Vem
curtir
que
a
vida
é
feita
pra
viver
devagarinho
Komm
und
genieß
es,
das
Leben
ist
da,
um
es
langsam
zu
leben
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também...
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will...
Então
vem
comigo,
vem
Also
komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também...
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will...
Pode
achar
Du
kannst
denken
Que
eu
não
tô
nem
ligando
Dass
es
mir
egal
ist
Ou
viajar
Oder
dir
was
vormachen
Achar
que
eu
não
tô
gostando
Denken,
dass
ich
es
nicht
mag
Deixa
disso,
vem
agora
ou
um
abraço
Lass
das
sein,
komm
jetzt
oder
das
war's.
Tijuquinha
se
você
entrar
no
clima
eu
me
desfaço
Tijuquinha,
wenn
du
in
Stimmung
kommst,
schmelze
ich
dahin
Vem
menina
dengosa
vem
na
minha
Komm,
süßes
Mädchen,
komm
zu
mir
Vai
dizer
que'cê
quer
ficar
sozinha
Willst
du
etwa
sagen,
du
willst
allein
bleiben?
Vem
chegando
na
miúda
eu
to
facinho,
Komm
sachte
näher,
ich
bin
ganz
locker
drauf,
Vem
curtir
que
a
vida
é
feita
pra
viver
devagarinho
Komm
und
genieß
es,
das
Leben
ist
da,
um
es
langsam
zu
leben
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will
Pode
vir,
pode
chegar
Ihr
könnt
kommen,
ihr
könnt
euch
anschließen
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will
(Vem
galera
funk...)
(Kommt,
Funk-Leute...)
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will
Pode
vir,
pode
chegar
Ihr
könnt
kommen,
ihr
könnt
euch
anschließen
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will
(Vem
que
tá
bonito)
(Kommt,
es
ist
super
hier)
Vem
comigo,
vem
Komm
mit
mir,
komm
Quem?
Quem
quiser
vir
também.
Wer?
Wer
auch
immer
mitkommen
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fclg
дата релиза
01-11-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.