Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
va
così
Hier
läuft
es
so,
Bevenuti
nella
corte
dei
miracoli
Willkommen
im
Hof
der
Wunder,
Dove
qualcuno
ha
sempre
un
alibi
Wo
immer
jemand
ein
Alibi
hat,
E
anche
scattassero
le
indagini
Und
selbst
wenn
Ermittlungen
eingeleitet
würden,
Tantacoli
mediatici
distolgono
lo
sguardo
Lenken
zahlreiche
Medienskandale
den
Blick
ab.
Non
pensateci
Denkt
nicht
darüber
nach,
Leggete
i
miei
giornali
Lest
meine
Zeitungen,
Guardate
i
miei
spettacoli
Schaut
meine
Shows,
Fidatevi,
siete
come
me
Vertraut
mir,
ihr
seid
wie
ich,
L'italia
è
un
parco
giochi
per
vecchi
decrepiti
Italien
ist
ein
Spielplatz
für
alte,
verfallene
Menschen,
E
i
giovani
crepano
giovani
coi
loro
debiti
Und
die
Jungen
sterben
jung
mit
ihren
Schulden.
Contano
i
meriti,
sì
credici
Verdienste
zählen,
ja,
glaub
daran,
M'han
detto
che
c'è
un
posto
anche
per
me
Man
hat
mir
gesagt,
dass
es
auch
für
mich
einen
Platz
gibt,
Sì,
siediti
Ja,
setz
dich.
Discount
di
buoni
sentimenti
Discount
an
guten
Gefühlen,
Gerry
Scotti
con
la
Clerici
Gerry
Scotti
mit
Clerici,
È
un
horror,
venerdì
tredici
Es
ist
ein
Horror,
Freitag
der
Dreizehnte.
Dovrei
ricredermi
Ich
sollte
meine
Meinung
ändern,
Ripetimi
cos'è
l'austerity
e
la
sobrietà
Wiederhole
mir,
was
Austerität
und
Nüchternheit
ist,
Ripetimi
cos'è
la
povertà
Wiederhole
mir,
was
Armut
ist.
Ètutto
straordinario
Es
ist
alles
außergewöhnlich,
Guarda
questi
come
va
Schau,
wie
es
diesen
Leuten
geht,
Il
mondo
è
bello
perché
è
vario
Die
Welt
ist
schön,
weil
sie
vielfältig
ist,
Sul
sipario,
varietà
Auf
dem
Vorhang,
Varieté.
Sono
precario
Ich
bin
prekär,
Quindi
non
esisto
Also
existiere
ich
nicht,
Per
avere
dei
diritti
devo
avere
il
posto
fisso
Um
Rechte
zu
haben,
muss
ich
eine
feste
Stelle
haben,
E
per
avere
il
posto
fisso
rinuncio
ai
miei
diritti
Und
um
eine
feste
Stelle
zu
haben,
verzichte
ich
auf
meine
Rechte.
L'ha
spiegato
anche
Marchionne
Das
hat
auch
Marchionne
erklärt,
Voi
firmate
e
state
zitti
Ihr
unterschreibt
und
seid
still.
Votano
i
cattolici
Katholiken
wählen,
Banchieri,
finti
poveri
Bankiers,
falsche
Arme,
Se
i
ricchi
stanno
comodi
che
tanto
fifty
fifty
Wenn
die
Reichen
es
bequem
haben,
dann
fifty-fifty,
La
crisi
non
la
senti
se
sei
socio
del
rotary
Du
spürst
die
Krise
nicht,
wenn
du
Mitglied
des
Rotary
bist,
Con
dentro
più
puttane
che
al
funerale
di
Sticchi
Mit
mehr
Nutten
drin
als
bei
der
Beerdigung
von
Sticchi.
Per
fare
il
rivoluzionario
non
serve
fare
brutto
insieme
a
tizio
e
caio
Um
ein
Revolutionär
zu
sein,
muss
man
nicht
mit
Hinz
und
Kunz
auf
dicke
Hose
machen,
Non
sei
Zapata
se
dai
le
botte
allo
stadio
Du
bist
nicht
Zapata,
wenn
du
im
Stadion
Schlägereien
anzettelst,
Non
è
una
fottuta
gara
con
dei
premi
in
palio
Es
ist
kein
verdammtes
Rennen
mit
Preisen
zu
gewinnen.
Spesso
mi
chiedo
se
sia
meglio,
tirare
le
somme
o
tirare
le
cuoia
Oft
frage
ich
mich,
ob
es
besser
ist,
Bilanz
zu
ziehen
oder
den
Löffel
abzugeben,
Tirare
di
coca
mi
annoia
Kokain
zu
ziehen,
langweilt
mich.
Non
aver
paura
di
tirare
un
calcio
di
rigore
Hab
keine
Angst,
einen
Elfmeter
zu
schießen,
Se
per
tirare
a
campare
spesso
si
muore
Wenn
man,
um
über
die
Runden
zu
kommen,
oft
stirbt.
Io
mi
chiedo
se
sia
meglio
tirare
le
somme
o
tirare
le
cuoia
Ich
frage
mich,
ob
es
besser
ist,
Bilanz
zu
ziehen
oder
den
Löffel
abzugeben,
Tirare
di
coca
mi
annoia
Kokain
zu
ziehen,
langweilt
mich.
Non
aver
paura
di
tirare
un
calcio
di
rigore
Hab
keine
Angst,
einen
Elfmeter
zu
schießen,
Se
per
tirare
a
campare
spesso
si
muore.
Wenn
man,
um
über
die
Runden
zu
kommen,
oft
stirbt,
meine
Schöne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John James Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.