Funkadelic feat. Kendrick Lamar - Ain’t That Funkin’ Kinda Hard on You? (Louie Vega Radio Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Funkadelic feat. Kendrick Lamar - Ain’t That Funkin’ Kinda Hard on You? (Louie Vega Radio Mix)




Ain’t That Funkin’ Kinda Hard on You? (Louie Vega Radio Mix)
Разве это не слишком круто для тебя? (Louie Vega Radio Mix)
Ain't that funkin' kinda hard on you?
Разве это не слишком круто для тебя?
Ain't that funkin' kinda hard on you?
Разве это не слишком круто для тебя?
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I was hard when I started
Я был крутым с самого начала
I'll be hard when I get through
И останусь таким до конца
For example if I had to sample some funk like you
Например, если бы мне пришлось семплировать фанк, как ты
Would I be funky too?
Стал бы я тоже крутым?
And another thing
И ещё кое-что
It ain't so hard, it ain't so strange
Это не так уж сложно, это не так уж странно
If I could be funky like you
Быть таким же крутым, как ты
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I say, I was hard when I started
Я говорю, я был крутым с самого начала
Going hard when I get through
И буду крутым до конца
Wait a minute, stop, act up, give them the dumb face
Подожди минутку, остановись, выйди из себя, сделай глупое лицо
I don't think you heard me
Я не думаю, что ты меня услышала
It ain't too hard to get, it ain't hard to get with
Это не так уж сложно понять, не сложно с этим смириться
If you got heart to do
Если у тебя хватит смелости сделать
What it takes to make you funky too
То, что нужно, чтобы стать такой же крутой
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I was hard when I started
Я был крутым с самого начала
Go hard when I get through
И буду крутым до конца
I don't think you heard me
Я не думаю, что ты меня услышала
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I was hard when I started
Я был крутым с самого начала
And I'll be hard when I get through
И останусь таким до конца
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
He was hard when he started
Он был крутым с самого начала
I'll be hard when he get through
И останется таким до конца
Brothers be like
Братья такие:
"George Ain't that funkin', ain't that funkin', ain't that funkin'?
"Джордж, разве это не круто, разве это не круто, разве это не круто?"
(Yo, George. They say they want some more!)
(Йоу, Джордж. Они хотят ещё!)
Two tears in a bucket I'll cry with ya, huh
Две слезы в ведре, я поплачу с тобой, хах
But I can never lie with ya
Но я никогда не буду тебе врать
I can never afford not to afford
Я никогда не могу позволить себе не позволить себе
I can never put my plans to the side with ya
Я никогда не могу отложить свои планы ради тебя
I can never see a red light like a deer with a head light
Я никогда не увижу красный свет, как олень в свете фар
I freeze up when I re-up
Я замираю, когда я пополняю запасы
See I really have patience
Видишь ли, я действительно терпелив
If you relatin', only the moment to complete us
Если ты понимаешь, только этот момент может нас завершить
Why you hate to work for it
Почему ты не хочешь работать ради этого
The reason why I hate to wait for it?
Вот почему я ненавижу ждать?
See a nine to five was so jive turkey
Видишь ли, работа с девяти до пяти была такой отстойной
But when Thanksgiving came that check didn't hurt me
Но когда приходил День благодарения, эта зарплата меня не огорчала
You plead the fifth, I read the fifth amendment
Ты ссылаешься на пятую поправку, я читаю пятую поправку
We both criminals with bad intention
Мы оба преступники с плохими намерениями
They say time heals all
Говорят, время лечит всё
But if I could short cut my success motherfunk all y'all
Но если бы я мог сократить путь к своему успеху, к черту вас всех
(Straight up)
(Чистая правда)
Ain't that funkin' kinda hard on you?
Разве это не слишком круто для тебя?
Ain't that funkin' kinda hard on you?
Разве это не слишком круто для тебя?
I'll be hard when I get through
Я буду крутым до конца
Ain't that funkin' kinda hard on you?
Разве это не слишком круто для тебя?
I was hard when I started
Я был крутым с самого начала
And I'll be hard when I get through
И останусь таким до конца
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I say, I was hard when I started
Я говорю, я был крутым с самого начала
Going hard when I get through
И буду крутым до конца
(Ain't that funkin' kinda hard on you?)
(Разве это не слишком круто для тебя?)
Wait a minute, stop act up, give them the dumb face
Подожди минутку, остановись выйди из себя, сделай глупое лицо
I don't think you heard me
Я не думаю, что ты меня услышала
(He was hard when he started)
(Он был крутым с самого начала)
It ain't too hard to get, it ain't hard to get with
Это не так уж сложно понять, не сложно с этим смириться
(And will be hard when he get through)
останется таким до конца)
If you got the heart to do
Если у тебя хватит смелости сделать
What it takes to make you funky too
То, что нужно, чтобы стать такой же крутой
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
I was hard when I started
Я был крутым с самого начала
Going hard when I get through
И буду крутым до конца
I don't think you heard me
Я не думаю, что ты меня услышала
(Brothers be like "George, ain't that funkin' kinda hard on you?")
(Братья такие: "Джордж, разве это не слишком круто для тебя?")
(He was hard when he started
(Он был крутым с самого начала
And he'll be hard when get through
И останется таким до конца
Brothers be like
Братья такие:
"George, ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Джордж, разве это не слишком круто для тебя?"
He was hard when he started
Он был крутым с самого начала
And he'll be hard when get through
И останется таким до конца
Brothers be like George
Братья такие, Джордж
"Ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Разве это не слишком круто для тебя?"
He was hard when he started
Он был крутым с самого начала
And he'll be hard when get through
И останется таким до конца
"Ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Разве это не слишком круто для тебя?"
"Ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Разве это не слишком круто для тебя?"
Brothers be like
Братья такие:
"George ain't that funkin', ain't that funkin', ain't that funkin'?
"Джордж, разве это не круто, разве это не круто, разве это не круто?"
"Ain't that funkin' kinda hard on you?"
"Разве это не слишком круто для тебя?"





Авторы: George Clinton, Robert Mandell, Kendrick Duckworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.