Funkemotion - Come On (Matto Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Funkemotion - Come On (Matto Remix)




Come On (Matto Remix)
Come On (Matto Remix)
Se le hizo facil
It was easy for him
& Es que nada en la vida es facil
& That nothing in life is easy
Desenfundo su puñal & se dispuso a robar una
Unsheathed his dagger & prepared to rob a
Gran
Big
Tienda de abastos.
Grocery store.
Popular solo tenia 17 años
Popular was only 17 years old
Bien vividos, mal vividos.
Well lived, badly lived.
Que se yo,
What do I know,
Todo hiba saliendo se maravilla
Everything was going wonderfully
Para ser la primera vez.
For being the first time.
No estaba tan mal entro a la tienda saco el puñal & dijo
It wasn't going so badly, he entered the store, took out the dagger and said
Vengo a saltar, esto es un atraco aflojen la lana o se moriran.
I'm here to steal, this is a hold-up, cough up the money or you'll die.
Todo hiba saliendo bien corrio de la tienda a toda velocidad
Everything was going well, he ran out of the store at full speed
Con el dinero en las manos.
With the money in his hands.
Con su Futuro en sus manos
With his future in his hands
Se dispuso a escapar.
He started to escape.
Cruzo la gran avenido sin parar
He crossed the main avenue without stopping
Ya casi la hiba a librar...
He almost made it...
Fue cuando cerre los ojos
That's when I closed my eyes
Se ollo un disparo
There was the sound of a gunshot
Parecia un cañon...
It sounded like a cannon...
Como un monstruo, la vida le arrebato.
Like a monster, life took him away.
Su cuerpecillo la sigue en la tierra y el dinero el viento se lo llevo.
His little body remains on earth and the money was taken by the wind.
Sin sentido & sin razon todo fue un error un estupido error
Meaningless & without reason, it was all a mistake, a stupid mistake.
Padres cuiden a sus hijos
Parents, take care of your children
No les vaya a pasar lo que les cuento yo...
Lest what I tell you happens to them...
Maldita sea la hora en que se descarrio, maldito sea el momento en el que se maleo
Damn the hour when he went astray, damn the moment he turned bad.
Hay que policia señor se gano un acenso & una medalla al valor
Hey policeman sir, you earned a promotion & a medal of valor.
El lo asecino sin sentido & sin razon.
He killed him senselessly & without reason.
Solo tenia 17 años el vividos, mal vividos que se yo.
He was only 17 years old, well lived, badly lived, what do I know.
El no lo mato fue el medio, sus padres, sus amigos, la necesidad, sus ancias que se yo...
He didn't kill him, it was the environment, his parents, his friends, the need, his desires, what do I know...
Sin sentido & sin razon
Meaningless & without reason





Авторы: Chad James Elliott, Danzio Redfud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.