Funker Vogt - House of Sorrows - перевод текста песни на немецкий

House of Sorrows - Funker Vogtперевод на немецкий




House of Sorrows
Haus der Sorgen
Locked away in rooms and routines
Eingeschlossen in Zimmern und Routinen
But some things are worse than walls
Doch manches ist schlimmer als Mauern
Never ending grief surrounds us
Endlose Trauer umgibt uns
And sometimes I can hear their calls
Und manchmal hör ich ihre Rufe
But I prefer not to notice
Doch ich will es lieber nicht sehen
What there was and has been
Was war und was gewesen ist
The ugly truth locked away
Die hässliche Wahrheit verschlossen
Will forget what I have seen
Vergesse, was ich gesehen hab
So I'm looking for a hell dimension
Darum such ich eine Höllendimension
Where everyday is smile-time
Wo jeder Tag voll Lachen ist
Where there's no need for action
Wo kein Handeln nötig wäre
A place devoid of crime
Ein Ort ganz ohne Verbrechen
But Pleasantville is far too boring
Doch Pleasantville ist viel zu fad
I have almost lost my mind
Fast verlor ich meinen Sinn
It's better to face the facts
Besser, man stellt sich den Fakten
There is no better truth to find
Es gibt keine b're Wahrheit hierhin
And again I stare at the truth I couldn't bare
Und ich starre auf die Wahrheit, die ich nicht ertrug
Not today and not tomorrow
Nicht heute und nicht morgen
There's no escape from the house of sorrows
Kein Entrinnen aus dem Haus der Sorgen
And again I stare at the truth I couldn't bare
Und ich starre auf die Wahrheit, die ich nicht ertrug
The tragedies of my past
Die Tragödien der Vergangenheit
This feeling will forever last
Dies Gefühl bleibt nun für immer bestehn
I'm in the house of sorrows
Ich bin im Haus der Sorgen





Авторы: Gerrit Thomas, Kai Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.